Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Методика викладання англійської мови в середній школі

Реферат Методика викладання англійської мови в середній школі





ниць мовленнєвої діяльності (Мовна операція, мовне дію і власне мовна діяльність) забезпечує процесу формування мовних навичок і умінь впорядкованість, систематичність, наступність і логічність. Використання теорії мовної діяльності дозволяє сформувати мотиви англомовного мовного спілкування в процесі навчання та забезпечити їх реалізацію в модельованих на навчальних заняттях ситуаціях.

Систематизація спілкування передбачає аналіз змісту, структури та взаємодії його комунікативного (інформаційного обміну між партнерами), интеракционную (взаємодії партнерів) і перцептивного (взаімовоспріятія і взаєморозуміння партнерами) аспектів. Великий інтерес для навчання англомовному спілкуванню представляє аналіз поєднання в мовному взаємодії носіїв мови мовних і немовних засобів спілкування (міміки, жестів, рухів тіла і т. п.) з урахуванням їх національно-культурної специфіки. Особливий сенс для навчання мають структурні форми спілкування (діалог, монолог, монолог у діалозі, діалог у монолозі, полілог), компоненти акту спілкування (цикл, період, макродіалог), мовні жанри спілкування (монолог-повідомлення, міркування, доказ і ін), діалог (бесіда, суперечка, питально-відповідний діалог, соразмишленіе та ін), прийняті в англійській мові мовний етикет і техніка спілкування в певних соціальних ситуаціях, а також рольовий репертуар мовних впливів і реакцій в різних ситуативно-й тематично зумовлених актах спілкування. p> Систематизація мовного матеріалу з метою навчання англомовного спілкування передбачає використання як власне системного опису фонетичного, лексичного та граматичного аспектів мови, так і дані комунікативної лінгвістики та прагмалінгвістики, функціональної граматики, контрастивної лінгвістики. Систематизація мови як засобу спілкування повинна відповідати трьом основним тре-бованіям:

1) створити лінгвістичні основи навчання англійської мови з урахуванням мовного досвіду учнів і володіння ними рідною мовою;

2) навчити їх певному (повного, усеченному або виборчому) варіанту системи англійської мови;

3) відповідати умовам реалізації в навчанні комунікативної функції англійської мови та оволодінні нею вимагаються. p> У процесі відбору та організації мовного і мовного матеріалу та управління оволодінням їм в якості основних слід використовувати принцип оцінки їх комунікативної доцільності (В. Г. Костомаров) і принцип активної комунікативності (А. А. Ле-онтьев). Поряд з навчанням різним одиницям англійської мови - фонетичним, граматичним, лексичним, інтонаційним (просодическим) - у навчанні спілкуванню особливо значущими стають функціональні висловлювання, різні типи мовного взаємодії співрозмовників, функціональні надфразовою єдності, варіанти мовної реалізації комунікативних намірів (Інтенцій) співрозмовників, варіативні способи комунікативного реагування, техніка мовного спілкування (включаючи мовний етикет), зразки обумовлених рольовим поведінкою висловлювань і т. д. Лінгвістичні основи навчання англомовного спілкуванню повинні об'єднати весь арсенал мовних одиниць і мовних засобів спілкування в єдине ціле.

Систематизація співвіднесення рідної мови з англійським має три аспекти:

1) відбір і предучебная організація мовного та мовного матеріалу для навчання англомовного спілкування;

2) динамічне співвіднесення мовних і мовленнєвих одиниць в процесі навчання;

3) формування умінь співвіднесення рідної та англійської мов у процесі оволодіння останнім. p> У навчання включається Лингвометодические типологія досліджуваних мовних явищ та формування навичок і вмінь іншомовного спілкування. Таке співвіднесення вимагає і створення спеціальних комунікативних довідників та навчальних посібників, які дозволили б розвинути вміння учнів швидко переключатися з однієї мови на іншу і включити в навчання активне зіставлення двох мов, а також сформувати у лінгвістичному мисленні учнів розвиненою мову-посередник для внутрішнього співвіднесення обох мов в процесі породження і смислового сприйняття мовних висловлювань в англомовному спілкуванні при збереження первинності рідного мови в мовному мисленні. Співвіднесення рідної та англійської мов у навчанні англомовному спілкуванню має бути, забезпечено такими комплексами вправ, які б, без шкоди для автентичності англомовного мовлення, дозволили повністю реалізувати засобами англійської мови початкові комунікативні наміри (без підстроювання їх під готівку мовні засоби), сформовані в речемишленія рідною мовою. В цілому ж створення таких комплексів вправ пов'язано з особливостями структури і функціонування механізмів породження і смислового сприйняття мовних висловлювань, що входять до доцільну для навчання англомовного спілкування систему.

Методично доцільна система мовних механізмів створює психофізіологічну основу мовного спілкування. Найбільш значимими видаються механізми породження мовного висловлювання, смислового сприйняття, механізм взаємодії короткочасною і довгострокової пам'яті...


Назад | сторінка 2 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Принципи етикетного Спілкування,! Застосування уніфікованіх мовних кліше в ...
  • Реферат на тему: Зіставлення японської і російської мовних картин світу в процесі навчання і ...
  • Реферат на тему: Формування навичок мовного спілкування в дітей дошкільного віку із заїкання ...
  • Реферат на тему: Формування мовних знань та навічок на уроках англійської мови в початковій ...
  • Реферат на тему: Лингвокультурологические особливості звернень в ситуації неофіційного спілк ...