Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Translation of english proverbs and sayings about love, wearing and work from English into Russian

Реферат Translation of english proverbs and sayings about love, wearing and work from English into Russian





y theme is very actual and claimed.main aim of my work is: find out what proverbs and sayings are, what have they appeared for and how to use them.find out what methods of translating ST into TT exist and to search the right method to use.analysis "translating" ST into TT and try to use it on practice.

english russian proverb saying

1. Translation of english proverbs and sayings about love, wearing and work from english into russian


Definition of proverbs and sayings


Proverbs and sayings are very popular genre of traditional English culture. We can t say where or when proverbs appeared, but this is fact, that proverbs and sayings appeared in far antiquity and since then they have always been on the month of their folk through over the history. There are special reasons, why are proverbs and sayings are so remarkable. One of these reasons is the rhyme.

(ST) Little strokes fell great oaks

(TT) Малі удари валять великі дуби.

(ST) A stitch in time saves nine

(TT) Один стібок, зроблений вчасно, варто девяті.most useful feature of remembering proverbs is their simplicity:

(ST) More haste, less speed

(TT) Тихіше їдеш, далі будеш.

(ST) Easy come, easy go

(TT) Легко прийшло, легко пішло.

(ST) Like father, like son

(TT) Як батько, так і син.is a little part of proverbs, that have more then 5 words, usually proverbs and sayings are very shot.

(ST) Boys will be Boys

(TT) Хлопчаки - є хлопчаки.

(ST) Dead man tells no tales

(TT) Мрець нічого не розповість.

(ST) Better late, then never

(TT) Краще пізно, ніж ніколи.

(ST) Practice makes perfect

(TT) Досвід творить чудеса


Difference between proverbs and sayings


Main difference between proverb and saying is that proverb expresses common thinking, and saying expresses only thinking of partial character. By linguists opinion not only proverbs can be full stopped sentence, but sayings too! Saying is the same full stopped sentence like a proverb, but it doesn t have didactical meaning.you can find sayings like that:

(ST) When pigs can fly

(TT) Коли рак на горі свисне.

(ST) The Dutch have taken Holland!

(TT) Голландці захопили Голландію!

(ST) When two Sundays...


Назад | сторінка 2 з 15 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Interrelation of culture and language (on the basis of English proverbs and ...
  • Реферат на тему: Translation of poetry english-russian
  • Реферат на тему: Gender discourse in modern English and Russian belles-letters
  • Реферат на тему: Methods of teaching English language
  • Реферат на тему: 10-th century in English history