хштаб широко відомий як текстолог, які брали участь у підготовці багатьох видань вітчизняної класики. Проте для нього характерне прагнення осмислити видову систематизацію літературно-художніх видань стосовно до бібліотечно-бібліографічної роботи з ними, а в статті «Проблеми типології літературно-художніх видань» і у зв'язку зі специфікою книжкової справи в цілому.
Разом з тим пропонований Б.Я. Бухштаб ознака виділення видів видань «склад текстів» викликає заперечення через явно текстологічного характеру цього критерію, що не враховує специфіку самого літературно-художнього книжкового видання. «Склад текстів» не відображає властивостей літературно-художнього книжкового видання як цілісного явища, а зводить його до ролі тільки матеріального носія того чи іншого набору текстів літературно-художніх творів. Запропонований типологічний критерій із всіх істотних ознак літературно-художнього книжкового видання відображає, і то досить обмежено, тільки один - предмет і не фіксує інших - цільового призначення та читацької адреси.
Крім того, «склад текстів видання», так само як і «ступінь повноти складу видання», - ознака кількісний, вторинний, який завжди є наслідком якісної визначеності виду літературно-художніх книжкових видань. Не випадково тому Б.Я. Бухштаб, кажучи про видовий розходженні між збіркою і зібранням творів, змушений був вдатися до допомоги іншого типологічного критерію, яка не збігається з «складом текстів видання», - «ступінь відображення» в літературно-художньому виданні творчості якого автора: «Збірник зазвичай відображає якусь частину літературної спадщини, творчого шляху письменника ... Зібрання творів ... прагне все ж показати його творчість в цілому ...» . Таким чином, автор, хоча й у прихованій формі, змушений використовувати такий типологічна ознака літературно-художнього книжкового видання, як його предмет, і в меншій мірі - цільове призначення.
Перевагою запропонованої Б.Я. Бухштаб системи видів літературно-художніх книжкових видань слід вважати виділення модифікацій кожного виду видань, прагнення побудувати вичерпну видову схему:
Зібрання творів
Повне зібрання творів
Повне зібрання текстів
Повне зібрання текстів з обраними нетворчими текстами
Повне зібрання творів
Повне зібрання художніх творів
Повне зібрання творів одного жанру
Збори вибраних творів
ЗБІРКА ТВОРІВ
Авторський збірник
Колективний збірник
Альманах
Антологія
Хрестоматія
ВИДАННЯ ОДНОГО ТВОРИ
Ця система видів літературно-художніх книжкових видань відрізняється від запропонованої Є.І. Прохоровим тим, що в основній видовий ряд виділені лише три види видань, кожен з яких має якісними відмінностями і узагальнено відображає специфіку цієї групи. У схемі Б.Я. Бухштаб враховано і наявність хворого кількості модифікацій усередині кожного виду літературно-художніх видань.
Разом з тим у цій схемі є й очевидні протиріччя. Так, не можна погодитися з виділенням «повного зібрання творі одного жанру» як варіанту зібрань творів, а також з доцільністю виділення «повного зібрання творів», «повного зібрання художніх творів» і «повного зібрання творів одного жанру» в одному типологічному ряду. «Повне зібрання творів одного жанру» навіть на основі критерію, висунутого самим автором, є модифікація «збірника творів». Адже незважаючи на вичерп...