манеру його письма.
Об'єктом нашого аналізу стали ряди однорідних визначень у творі «Аліса в країні Чудес» Льюїса Керролла.
Письменник найчастіше використовує двокомпонентні морфологічно однорідні ряди з бессоюзной зв'язком, наприклад, «Але коли Аліса посмикав одну, другу, третю, виявилося, що вони все замкнуті», «Це ж ясно, що вона нікому тут не подобається, моя мила , моя найкраща на світі кішечка! »
Багатокомпонентні ряди у творі Льюїса Керролла зустрічаються рідше, наприклад, «Незабаром Аліса зменшилася настільки, що вільно пройшла у двері, пробігла коридорчик і нарешті опинилася в прекрасному саду серед пахучих квітів і освіжаючих фонтанів.»
За морфологічними характеристиками прикметника однорідні ряди можуть бути розділені на наступні групи: 1) якісне прикметник + якісне прикметник; 2) якісне прикметник + відносний прикметник; 3) відносний прикметник + відносний прикметник. У творі Льюїса Керролла зустрічаються всі три групи.
Однорідні ряди можуть поєднувати в собі лише узгоджені члени, а також включати в свій склад неузгоджені визначення, за допомогою яких уточнюється, конкретизується, деталізується характеристика об'єкта.
Наприклад: «Маленький такий, оченята блищать, шерстка в'ється, а сам терьерчики коричневий, вчений, палицю приносить, і кісточку їсть, і служить, і ще багато всяких штук знає, я вже тепер не пригадаю».
Однорідні узгоджені визначення можуть виконувати синтаксичну функцію власне визначень, а також входити до складу присудка. Прикметники у складі іменного присудка вживаються як у повній, так і в короткій формі, як зв'язок використовуються дієслова «бути», «стати»: «Але вона була така скляна і така слизька, що всі спроби Аліси скінчилися нічим»
Семантична функція однорідних визначень в тексті може бути виражена так: денотат і його характеристика. Для позначення денотата використовуються іменники або займенники як опорні слова, до яких відносяться визначення. Нами була проаналізована семантика опорних слів і значення компонентів однорідного ряду.
Було виділено дві групи: 1) людина (чоловік або жінка, група людей); 2) навколишній світ.
У творі Льюїса Керролла найбільш представлена ??група, в якій однорідні ряди використовуються для характеристики навколишнього світу. Це пояснюється тим, що у творі часто змінюється обстановка і дії, Аліса потрапляє в різні світи. То вона вдома, то в країні Чудес, то в прекрасному саду, а то базікає з Березневим котом, а через секунду вже в гостях у Березневого Зайця і Капелюшника. При цьому чимало уваги письменник приділяє і образам героїв (дається загальна характеристика героїні, опис її обличчя, фігури, одягу; характеристика інших героїв, їх одягу, поведінки та іншого). В якості денотатів, пов'язаних з чоловічими образами, часто вживаються іменники, які називають зовнішній вигляд героя, його постать і риси характеру. Група, до якої однорідні визначення характеризують людини (будь-якого іншого героя), нечисленна (близько 30%).
Особливістю побудови однорідних рядів для письменника є включення до їх складу порівнянь, що дозволяють уточнити, конкретизувати що дається місцезнаходженням Аліси характеристику. Наприклад, «І коріння дерев, і круті береги, і колючий терен».
Отже, ряди однорідних визначень у творі Льюїса Керролла «Аліса в країні чудес» - це художній прийом, що дозволяє дати повну, вичерпну характеристику навколишнього середовища Аліси і героїв, ...