Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Склад та системна організація СУЧАСНИХ китайських технічних термінів

Реферат Склад та системна організація СУЧАСНИХ китайських технічних термінів





огія. Засади и правила розроблення стандартів на Терміни і визначення зрозуміти.- К .: Держстандарт України, 2000. - 36 с.

.Задоенко Т.П. Основи китайської мови. Основний курс/Т.Задоенко, Х.Шуін.- М., 1993. - 719 с.

.Задояна Л. Складені найменування як тип термінотворення в Цукрове ВИРОБНИЦТВІ/Л.Задояна//Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології» - 2010. - № 675. - С. 15-18.

.Задояна Л. Складені найменування як тип термінотворення в Цукрове ВИРОБНИЦТВІ/Лариса Задояна//Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології» - 2010. - № 675. - С. 15-18.

.Калашнік Л.С. Методичні рекомендації з курсу «Теорія та практика перекладу (китайська мова)»/Л.Калашнік.- Харків, 2007. - 39 с.

.Карманний китайсько-російський словник.- Шанхай, 1993. - 860 с.

.Кіяк Т. Вузькогалузеві Терміни як основа формирование та квазіреферування фахових текстів/Т.Кіяк//Вісн. Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології» - 2008. - № 620. - С. 3-5.

.Кобзев В.І. Вчення Ван Яньміна і класична китайська філософія./В.Кобзев [Електронний ресурс] - Режим доступу: lt;http://e-teach/bookinfo-kobzev-ai/kobzev-ai-ucheniya-van-yanmina-i-klassicheskaya-kitayskaya-filosofiya-razdel- 1.html? Start=32 gt;

.Комова М. lt;http://uk.wikipedia/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%96%D1%8F_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%96%D0%B2%D0%BD%D0%B0gt; Творення термінів соціальної комунікації/Марія Комова//Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології» - 2010. - № 675. - С. 115-120.

.Котов А.В. Російсько-китайський словник/З.І.Котов, А.В.Баранова.- М., 1990. - 566 с.

.Кочан І. Варіанти и сінонімі термінів з міжнароднімі компонентами/І. Кочан//Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології» - 2008. - № 620. - С. 14-19.

.Крімець О. Метафора ї метонімія як Чинник творення й розвитку української технічної термінології/Оксана Кримець//Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології» - 2010. - № 675. - С. 23-27.

.Крімець О. Проблеми визначення семантічної Структури технічного терміну/О.Крімець [Електронний ресурс] - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/portal/natural/Vnulp/Ukr_term/2008_620/14.pdf

.Лейчік В.М. Вихідні поняття, основні положення, визначення сучасного термінознавства і термінографії/В.Лейчік//Вісник Харьковскогополітехніческого університету.- 1994. - № 19. - С.147-190.

.Лі Ж. Дискурс як одиниця дослідження: наукові школи, розуміння терміна./Ж.Лі [Електронний ресурс] - Режим доступу: lt; http: //workinggroup.ua/publdzo1.shtmlgt;

.Лісіченко Л.А. Багатозначність у лексико-семантічній сістемі: структурний, семантичний, когнітівній аспекти/Л.А.Лісіченко.- Х .: Видавнича група «Основа».- 272 с.

.Лотте Д.С. Впорядкування технічної термінології//Історія вітчизняного термінознавства/Д.Лотте [Хрестоматія: у 4 тт].- Т.1: Класики термінознавства.- М., 1994. - 329 с.

.Лу Ж. Традиція і історія вивчення і викладання китайського мови/Ж.Лу//Світ китайського язика.- Харбін, 2000. -№ 1. - С. 17-39.

.Любченко Т.Н. Практичні підході до технічного перекладу/Т.Любченко//Теорія і практика перекладу.- К., 1991. - Вип. 17. - С. 89-97

.Мартіняк О.А. До проблеми запозичення в науково-технічній термінології/О.Мартіняк [Електронний ресурс] - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Npchdu/Philology.Linguistics/2009_92/92-14.pdf

.Міхайлова Т.В. До Вивчення системних звязків у військовій термінології/Т.Міхайлова//Проблеми української науково-технічної термінології: Тези доп. 4-ої Міжнар. наук. конф.- Львів, 1996. - С.136-159.

.Міхайлова Т.В. До Вивчення семантики терміна/Т.Міхайлова//Українська термінологія і сучасність: Зб. наук. праць.- К., 1998. - С. 156-159.

.Міхайлова Т.В. Семантичні відношення в українській науково-технічній термінології/Автореф. дис ... канд. філол. наук: 10.02.01/Т.В. Михайлова.- Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна.- Х., 2002. - 20 с.

.Наконечна Г. В. Українська науково-технічна термінологія. Історія и сьогодення/Г.Наконечна.- Львів: Кальварія, 1999. - 110 с.

.Ніколаєва А.О. Структурно-семантичний характеристика термінології програмування, компютерних мереж та захисту інформації/А.Ніколаєва/Автореф. дис.... Канд..філолог.наук/Харк. Нац. Ун-т ім .. Н.В.Каразіна.- Харків, 2002. - 18 с.

.Нова в зарубіжній лінгвістиці. Мовознавство в Китаї/під ред. М.Софронова - М., 1998. - 392 с.

.Панасюк В.А. Великий китайсько-російський словник/В.Панасюк, В.Суханов [видання під керівництвом Б.В.Борісова] (в 4х тт.) - М., 1983. - т.1-4

.Панько Т.І. Українське термінознавство/Т.Панько, І.Кочан, Г.Мацюк - Львів, 1994. - 216 с. ...


Назад | сторінка 24 з 25 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості перекладу екологічної термінології
  • Реферат на тему: Особливості перекладу Юридичної термінології
  • Реферат на тему: Переклад англійської технічної термінології в галузі хімічної промисловості
  • Реферат на тему: Лексико-семантичні та дериваційні особливості російської лінгвістичної терм ...
  • Реферат на тему: Структурні типи і системні відносини термінів у ЛСГ «назви осіб за професіє ...