омео. Він протиставляє такому визначенню любові, як «ніжна», наступний опис: «колеться, як шип». Тут можна побачити прояв раніше розглянутої вище семи «конфлікт». Традиційні уявлення про любов, оспівані багатьма поетами, замінюються у свідомості Ромео на похмурі передчуття. Це заздалегідь готує читача до переживань.
) Romeo
Beauty too rich for use, for earth too dear!
Паралельні синтаксичні конструкції, що підкреслюють височина, неземну красу Джульєтти, її відірваність від світу. Тут обігрується сема «велич».
) Nurse s no thrust, faith, no honesty in men; all perjured, forsworn, all naught, all dissemblers.
Змістовний паралелізм, в якому обігрується сема «конфлікт». Також стає очевидним контраст між faith, honesty і perjured, forsworn, naught, dissemblers. Очевидно також, що контраст проявляється і в синтаксичному оформленні.
) Capulet
Ha! let me see her: out, alas! she s cold:
Her blood is settled , and her joints are stiff .
Паралельна конструкція - складносурядна пропозицію, що створює трагічну атмосферу.
«З метою емоційно-художнього впливу на читача ... часто застосовується прийом наростання ... Лексичні засоби розташовуються одне за іншим по зростаючій силі значень» [Гальперін, 2011:194]. На думку Гальперіна, прийом наростання умовно можна поділити на три категорії: логічне, емоційне і кількісне наростанняня.
Наприклад:
) Lady Capulet , unhappy, wretched, hateful day! miserable hour that e er time saw
In lasting labour of his pilgrimage! one, poor one, one poor and loving child , one thing to rejoice and solace in, cruel death hath catch d it from my sight !
Ми бачимо множинні епітети, головною семой в яких можна назвати «misfortune», а вже наступне визначається слово, епітет до якого - в найвищому ступені, дозволяє говорити про використання прийому наростання, який надає чинять вплив на читача. У даному випадку паралелізм посилює загальну похмурість розповіді.
) Paris
Beguiled, divorced, wronged, spited, slain!
Most detestable death, by thee beguiled,
By cruel thee quite overthrown!
Ми знову спостерігаємо використання такого прийому, як паралелізм.
10) Capulet , distressed, hated, martyr d , kill d!
Uncomfortable time, why camest thou nowmurder, murder our solemnity?
«Емоційне наростання зазвичай реалізується синонімами» [Гальперін, 2011: 194]. У даному випадку ми бачимо використання прийому синон...