Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Порівняльний аналіз модальності в російській і англійській мовах

Реферат Порівняльний аналіз модальності в російській і англійській мовах





х комунікативної установки; градації значень в діапазоні В«реальність - ірреальністьВ»; різну ступінь впевненості мовця у достовірності формується у нього думки про дійсність. Таким чином, модальність може реалізуватися на граматичному, лексичному і інтонаційному рівні і мати різні способи вираження; вона виражається різними граматичними і лексичними засобами: модальними дієсловами, словами, формами способу. p align="justify"> При аналізі двох творів ми виявили, що в більшості випадків модальність передається конверсією і вступними словами, хоча не рідкісні випадки коли модальність передається через форми способу і вигуки. Більше того, при перекладі на російську мову англійські модальні дієслова передаються не тільки варіантним відповідність, а й варіантним відповідністю з посиленням, тобто мають додатковий компонент. Додатковий компонент може бути дієсловом, вступним словом, частинкою, нарєчієм або вигуком. На основі методу статистичної обробки, самими вживаними одиницями при перекладі є частка В«тількиВ» (23%), дієслово В«могтиВ» (10%) і частка В«звичайноВ» (9%). p align="justify"> Таким чином, найбільш частотним способом вираження модальності в англійській мові є модальні дієслова та модальні слова, а в російській мові модальні слова і прості дієслова, вживання яких залежить від контексту.

Список використаної літератури


1. Арутюнова Н.Д. Пропозиція та її сенс. Логіко-семантичні проблеми. - М.: Наука, 1976. - 384 с.

. Баллі Ш. Загальна лінгвістика і питання французької мови. - М.: Изд-во іноземної літератури, 1955. - 416 с.

. Бархударов Л.С., Штелінг Д.А. Граматика англійської мови. - М.: Вища. шк., 1973. - 342 с.

. Бєляєва М.А. Граматика англійської мови. - М.: Вища. шк., 2001. - 333.

. Блох М.Я. Теоретичні основи граматики: навч. - Вид. 2-е, випр. - М.: Вища. шк., 2002. - 160 с.

. Бондарко А.В., Буланін Л.Л. Російське дієслово. - М.: Просвещение, 1967. - 192 с.

. Буглак С.І., Волкомар Є.В. Висловлювання з модальними фразами уподобання-порівняння в англійській мові// Іноземні мови в школі. 2011. № 2. С. 82-85.

. Валгина Н.С. Синтаксис сучасної російської мови. - М.: Агар, 2000. - 416 с.

. Вауліна С.С. Міжнародна наукова конференція В«Модальність у мові і мови: нові підходи до вивченняВ»// Питання мовознавства. 2008. № 5. С. 155-157.

. Вауліна С.С. Мовна модальність як функціонально-семантична категорія (діахронічний аспект). - Калінінград: В...


Назад | сторінка 25 з 28 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Модальні дієслова англійської та італійської мов
  • Реферат на тему: Особливості при перекладі технічних текстів з англійської мови на російську ...
  • Реферат на тему: Засоби вираження модальності в англійській мові
  • Реферат на тему: Ocoбенності вираження подяки в іноземній мові (на прикладі англійської мови ...
  • Реферат на тему: Основні способи вираження граматичних значень в англійській мові