Р«гшенняВ», дієслово to answer, який визначається як to be a way of dealing with or solving a problem (LDCE). Ми знаходимо в даному визначенні інтегральну сему solving a problem, проте дане значення не є основним для розглянутої нами багатозначною лексеми. p align="justify"> Проаналізуємо таку ситуацію.
В«You can borrow my car if you likeВ», В«Well, that answers one problemВ» (LDCE). У даному уривку ми бачимо, що надання користування автомобілем на час однією людиною вирішує проблему іншого героя. p align="justify"> Дієслово to fix в словнику LDCE визначається як to decide on a limit for something, especially prices, costs etc, so that they do not change; словник EED дає наступне визначення даної лексеми: decide upon or fix definitely . Ми включили розглянуту лексему в ЛСП В«DecisionВ», так як знаходимо у визначенні даної одиниці інтегральну сему to decide, проте дана одиниця була віднесена нами до дальньої периферії розглянутого поля в зв'язку з тим, що вищезгаданий дієслово ставиться до полісемантичним, і значення ухвалення рішення не є основним і єдиним, як, наприклад, в наступному вислові:
But I guess it's as well to fix the thing right down (EP Oppenheim). У даному прикладі розглянута нами лексема вжита у значенні встановлювати щось у певному місці. p align="justify"> Одиниця to arbitrate визначається як to judge or decide in or as in the manner of an arbitrator (AHDE); to officially judge how an argument between two opposing sides should be settled (LDCE). Як ми бачимо, дана лексема має значенням винесення рішення і вживається, переважно, у сфері юриспруденції. p align="justify"> Доведемо нашу точку зору допомогою наступного прикладу.
The tribunal has the power to arbitrate in disputes (LDCE). У даному уривку пояснюється, що у трибуналу, як у певного джерела влади, є право виносити рішення. Як ми бачимо, розглянута лексема вживається в юридичній сфері. p align="justify"> Проведемо аналіз наступної лексеми, віднесеної до дальньої периферії ЛСП В«РішенняВ». Ми знаходимо такі визначення для лексеми to adjudicate: to officially decide who is right in a disagreement and decide what should be done (LCDE); to give a decision (on), especially a formal or binding one (CED1). Виходячи із зазначених визначень можна зробити висновок, що розглянута лексема дуже близька за значенням одиниці to arbitrate. To adjudicate також має значенням винесення рішення і вживається в юридичній сфері. p align="justify"> Наведемо на доказ вищевикладеного уривок з дискурсу.
Do you want me to adjudicate that too? (E.M. Forster). У цьому уривку розглянута лексема несе значення засудження, тобто винесення якогось рішення. p align="justify"> Проаналізуємо лексему to judge. Дана одиниця має такі визначення: (law) to hear and decide on in a court of law (AHDE); to decide the result of a competition; to be the judge in a competition (OALD); to form a jud...