Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Порівняльний аналіз термінів спорідненості в російській і німецькій мовах

Реферат Порівняльний аналіз термінів спорідненості в російській і німецькій мовах





ним [см. Клімовицький 1967, 34; Клімовицький 1976, 107-114;! Лотте 1961, 8; Суперанская, Подільська, Васильєва 1989, 35; Новичкова 1985, 8; Головін, Кобрін 1987, 37; Гриньов 1993 (1), 29; Татаринов 1988, 7; 264; | Володина 1996 (2), 58; і др.].

Зв'язаність з поняттям - основа специфічних властивостей терміна і його головний диференційний ознака. Інші критерії виявлення терміна можуть бути використані як допоміжні при співвіднесенні слова (словосполучення) зі спеціальним (професійним) поняттям. Термін співвідноситься з поняттям (науковим), в той час як загальновживане слово - з загальним уявленням або побутовим поняттям. Інакше кажучи, термін виражає наукове (спеціальне) поняття, а загальновживане слово-загальне уявлення або побутове поняття. У чому ж відмінність між науковим поняттям і уявленням?

В«Поняття - думка, яка фіксує ознаки відображуваних у ній предметів і явищ, що дозволяють відрізняти ці предмети і явища від суміжних з ними. <...>. У наукових поняттях відображаються і узагальнюються відмітні ознаки, що є істотними ... В»[Короткий словник по логіці 1991, 150-151, див також Горський 1957, 85]. В«У вузькому сенсі уявлення є з'являється в свідомості образ раніше сприйнятого предмета або процесу зовнішнього світу, після того як репрезентована об'єктивно вже не присутній ... В»[Філософський енциклопедичний словник 1997, 361]. Порівняння цих дефініцій дозволяє зробити висновок, що загальні уявлення відображають переважно зовнішні зв'язки і відносини предметів і явищ, оскільки істотне ще виділилося з маси несуттєвого, в той час як наукове поняття відображає істотні ознаки предмета [см. Головін, Кобрін 1987, 37]. p> На цьому особливому властивості терміна-співвідноситися з поняттям, грунтується особлива функція терміна. Особлива функція терміна-найменування спеціальних понять [см.Вінокур1939, 5; Піотровський, Рахуба, ХАЖИНСЬКЕ 1981, 29; Даниленко 1979, 91; 1986, 21; Головін, Кобрін 1987, 35; Антонова, Лейчік1990, 2; Лейчік1990; Гриньов 1993 (1), 53; Прохорова 1996, 6]. Особливість терміна полягає не в тому, що він виконує номінативну функцію (номінативний властива всім знаменною словами), а втом, що він позначає поняття, причому спеціальне (наукове або технічне). СВ. Гриньов справедливо зауважує, що нові терміни, поки не зафіксовані існуючими словниками, виділяються з джерел саме В«на основі виконуваної в тексті функції називання спеціальних понять даної областіВ» [Гриньов 1993 (1), 53]. p> На основі виконуваної в тексті функції визначається статус і так званих В«Консубстанціональних слівВ», які є надбанням не тільки даної області знання, а й побутової мови (наприклад, літак, крило, вертоліт). При зустрічі з терміном ми замислюємося над змістом відповідного поняття, а. при звичайних словах ми обмежуємося поданням найбільш поверхневих, побутових властивостей об'єкта [Гриньов 1993 (2), 10]. Використання терміну для найменування спеціальних понять обумовлює його приналежність до певної спеціальної галузі знання.

Системність терміна

Необхідною умовою для того, щоб слово або словосполучення отримало статус терміна, є включення його десігната в якусь систему, що представляє організовану сукупність спеціальних понять і зв'язків. Цю систему називають термінополя. Термінополя, планом змісту, відповідає в плані вираження терміносистема [Піотровський. РАХУБА, ХАЖИНСЬКЕ 1981, 36-37]. Терміносистема - В«це соотнесенная з певною галуззю знання сукупність термінів, пов'язаних один з одним на понятійному лексико-семантичному, словотвірному (дсріватологіческом) і граматичному В«рівняхВ» [Березін, Головін 1979, 270]. Тоесть термін, як представник поняття, який стає очевидним лише в системі понять даної галузі знання, що не існує ізольовано і може бути правильно сприйнятий лише будучи членом відповідної системи, тобто термінології [про системності терміна см. Лотте 1961, 14; Будагов 1965, 31; Бархударов 1970, 9; Перетрухін 1972, 152; Даниленко 1977, 7; Бондалетов 1978, 60; Даниленко 1986, 11; Бутрим 1986, 24-36; Суперанская, Подільська, Васильєва 1993,246]. p> Як відомо, системність властива і загальновживаним словами семантичному полі. Однак ступінь системності термінів загальновживаних слів різна. Терміни відрізняються високою ступінь * системної організованості, т. е.оні тісно взаємопов'язані з іншими термінами даної терміносистеми. В«Це пояснюється тим, що зв'язки міжнаукових та побутовими поняттями різні (причиною розходження зв'язків є специфіка наукового поняття). Зв'язки між науковими поняттями * сильніше зв'язків між буденними поняттями. Наукові поняття як би утримують свої знаки (терміни) на своєму місці (в системі) і не дають їм такої свободи, якою володіють загальновживані слова В»[Косів 1980,1 19].

Потреба терміна в дефініції

В«Дефініція - це логічне визначення поняття, встановлення змісту поняття, його відмінних ознак. Дефініції містяться в термінологічних словниках рі...


Назад | сторінка 3 з 21 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Пропаганда - витоки терміна і його сучасне значення
  • Реферат на тему: Структура терміна в англійській мові
  • Реферат на тему: Загальні уявлення про науковому пізнанні і науковому дослідженні. Поняття ...
  • Реферат на тему: Юридичні факти та їх склад у сімейному праві. Поняття спорідненості і влас ...
  • Реферат на тему: Нові поняття і знання про лідерство