>
метонимических відносини складаються з реально існуючого взаємодії між двома концепціями, явищами або предметами, тобто існують на основі їх суміжності в екстралінгвістичній сфері. На лінгвістичному рівні необхідності в загальному семантичному компоненті немає, хоча образ одного задіяного референта не виключає образу іншої. Тому функцію метонімії можна визначити як переважно символізує, що характеризує дві взаємопов'язаних концепції. Екстралінгвістичній основою відносин між референтами пояснюється менша поширеність метонімії в порівнянні з метафорою: в об'єктивній реальності зв'язків, безумовно, менше, ніж асоціативних зв'язків у свідомості людини:
1) I have eaten a full plate
) I want to buy whodunit and adventure
3) I was reading Pushkin
З вищевикладеного випливає висновок про те, що метонімія існує безпосередньо на екстралінгвістичній основі, тоді як екстралінгвістична основа існування метафори опосередкована через мову. Таким чином, традиційний погляд на метафору і метонімію як на поверхневі риторичні прийоми, представлені виключно з точки зору мови, поступається в грунтовності поданням цих тропів як своєрідного посередника між об'єктивною реальністю і образним свідомістю автора, що відображає цю реальність [там само].
Зв'язок між Семантема, які є значущими багатозначного слова, визначається дією двох асоціативних механізмів. p> В одному випадку освіта похідного значення (похідної семантеми) обумовлюється дією парадигматичного механізму асоціацій за подібністю. Так виникають метафори - семантично похідні найменування по перевазі з характеризує функцією. Тому метафоричними частіше виявляються найменування, які вживаються в предикатних (прізнакових) позиціях. Метафоричне і неметафоричної найменування легко замінюють один одного в одному контексті: kinded, money-making, high, fighting, hardy, generous spirit. В іншому випадку освіта похідної семантеми пояснюється дією синтагматичною механізму асоціацій по суміжності [<# "justify"> .3 Метафора і порівняння
Можна також зупинитися на співвідношенні метафори і порівняння. Метафорична конструкція не є простим заміщенням порівняння або будь-який інший різновиди прямого твердження, воно має своїми власними можливостями та перевагами. Метафора формує схожість, пропонуючи нові перспективи та напрямки для зіставлення, в той час як порівняння актуалізує в нашій свідомості існуючі стереотипи сприйняття дійсності. Проте у ряді випадків В«немає сумніву в тому, що кордон, який існує між деякими метафорами і деякими порівняннями, не так очевиднаВ» [Блек, 1990: 157]. Питання про приро...