ннього дитинства в мизе Каарлі і в роки навчання в Раквере (1815-1818) Крейцвальд пізнав важку життя пригнобленого народу, до якого він і сам належав, народу, томившегося у кріпацтві або "звільненого" від землі. Крейцвальд бачив жорстоке насильство поміщиків над селянами: на його очах селян карали різками, піддавали тортурам. Люди, що оточували майбутнього письменника, відчували постійну потребу і голод, знемагали під ярмом непосильного підневільної праці.
Враження дитинства і юності зіграли найважливішу роль у формуванні світогляду Крейцвальда. Чимале значення в становленні письменника мало і його знайомство з усним поетичною творчістю поневоленого народу. Працівники мизи переказували Крейцвальд народні перекази і співали пісні, з вуст слуги Каарліской мизи Котлеба він дізнавався легенди про Калевіпоег, в яких відбивалися мрії і сподівання народу про нову щасливого життя. Тут народилося що тривало все життя захоплення Крейцвальда фольклором. p align="justify"> Навчаючись і працюючи в Таллінні (1819-1824), молодий Крейцвальд багато і з захопленням читав. З тих пір і література стала одним з важливих факторів формування його світогляду. Всупереч бажанню своїх викладачів, і навіть зло їм, Крейцвальд знайомиться з передовою німецькою літературою. У своїй автобіографії він пише про те, як уже в роки навчання в Таллінні читав таке видатне твір, як "Розбійники" Фр. Шіллера. По всій імовірності, "Розбійники" були не єдиним, а одним з багатьох прогресивних творів, якими захоплювався Крейцвальд. Що могло дати читання такої літератури для розвитку поглядів майбутнього письменника? Цікаво згадати, що Фр. Енгельс охарактеризував "Розбійників" Шиллера як твір про великодушному молоду людину, який оголосив відкриту війну всьому суспільству. Це була література, яка вчила протесту проти земних і небесних владик і їх релігійної моралі, проти станової нерівності. Читання такої літератури не тільки розвивало літературний смак Крейцвальда, а й виховувало в ньому борця за народну справу. p align="justify"> До двадцятих років відносяться перші літературні досліди Крейцвальда: він переводить вірші німецьких класиків Шіллера і Гете. Його приваблює поезій "бурі і натиску". p align="justify"> До початку навчання в Тартуському університеті (1826-1833) у Крейцвальда вже проявився свідомий інтерес до художньої літератури та фольклору. Зазначимо, що збиранням і вивченням скарбів усної народної творчості він займався з чотирнадцятого віку. p align="justify"> У Тартуському університеті Крейцвальд обмежувалося тим, що готував себе до медичної професії, він прагнув отримати тут можливо більш широкі і багатосторонні знання. Крейцвальд навчався в університеті в роки важкої реакції, що послідувала за повстанням, декабристів, коли царський уряд і балтійське дворянство ревно прагнули в зародку заглушити університет, який, за свідченням великого Пирогова, "користувався великою славою в Росії", а за словами великого вченого Бера , був ...