на монастиряВ», де викривається аморальна життя ченців. Чолобитна зло і влучно висміює порядки, встановлені в Калязінський монастирі. Вона написана живою розмовною мовою, зрозумілим і доступним. Наприклад, викриття архімандрита в чолобитною звучить так: В«А в Калягіна він, архімандрит, просторо живе, нашій братії в свята і в будні на шиї великі чепи кладе, та про нас же ботагі пріломал і Шелеп прірвал, і тим у скарбниці поруху учинив, а собі добитку мало отримав В»[3. с.206].
Закінчуючи чолобитну, ченці попереджають, що якщо не прибере архієпископ архімандрита, то В«ми ... візьмемо по сошці, та ступаючи по доріжці в іншій монастир, а де пиво і вино знайдемо, там і поживемо, а коли тут доп'ємо, в іншій монастир підемо В».
Сатиричні повісті XVII в. мають і морально-побутовий зміст, наприклад повість про Карпа Сутулова, зміст якої розкрито в заголовку: В«Повість про деяке гостя багатому, і про славне Карпі Сутуловою, і про премудрої дружині його, како не споганили ложа чоловіка свогоВ». Героєм повісті є не сам Сутулов, а його дружина Тетяна, спритно уникає всіх своїх шанувальників і зло сміється над ними. Гостро звучать в устах веселій купецької дружини церковні повчання, якими вона прагне напоумити склоняющих її до перелюбства. Повість пройнята релігійним вільнодумством, відвертим третируванню можновладців фривольної глузуванням. У повісті добре показана купецька середу того часу, думаюча більше про власну вигоду, ніж про спасіння душі. Яскравим зразком літератури XVII в. є житійної література, в якій найбільш чітко виражено індивідуальне начало. Характеризуючи житійної літературу, Д.С. Лихачов підкреслював: В«Література перетворюється на арену боротьби ідей, а письменник стає особистістю, з усією тільки йому притаманною неповторною творчою манероюВ» [4. с.138]. p align="justify"> Серед житійної літератури особливо виділяються твори лідера старообрядців Авакума, цікаві тим, що він виступає як новатор у літературі, вживає сміливі, образні, яскраві приклади в розмовній мові, а деякі його висловлювання прямо суперечать традиційному православ'ю. В«Традиційне житіє з його стилістичними і тематичними шаблонами (він. - А.М.) деформує в полемічно загострену автобіографію, в оповідання не про якийсь стороннього угодника, а про себе самого. Стара російська література до Авакума нічого схожого на це не знала В»[2. с.445].
Авакум вживає у своєму В«ЖитіїВ» прислів'я та приказки: В«З моря напився, а крихтою подавивсяВ»; В«У баби волосся довге, а розум короткийВ»; «³діллються ведмедю коров'ячі сльозиВ». Характерною особливістю В«ЖитіяВ» є тенденція представити біблійні персонажі в конкретно-побутових формах людського життя. Наприклад, Бог у нього - В«старий чудотворецьВ», істота В«благохітроеВ». З приводу міфічного гріхопадіння Єви і Адама Авакум пише: В«Про миленькі, одягнути було нікому, ввів диявол у біду, а сам в сторону. Лукавий господар нагод...