Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Аналіз музичного рішення фільму "Соляріс"

Реферат Аналіз музичного рішення фільму "Соляріс"





1985ЖертвоприношениеOffretрежиссер, сценарист , монтажер

Як відомо, було знято всього 3 фільму «Соляріс» по книзі Ст. Лема Б. Ніренбурга (1968), А. Тарковського (1972) і С. Содерберга (2002).

Притому що з трьох фільмів саме цей максимально відповідає першоджерела по глибині думки, у філософському плані він найбільш далекий від задуму Ст. Лема. Не випадково письменник з самого початку не злюбив режисерську ідею. За словами Н. Бондарчук, роман і фільм «різняться в головному: Ст. Лем створив твір про можливий контакт з космічним розумом, а Тарковський зробив фільм про Землю, про земне ». Саме це дратувало Ст. Лема, він говорив: «Тарковський у фільмі хотів показати, що космос дуже осоружний і неприємний, а ось на Землі - прекрасно. Але я-то писав і думав зовсім навпаки ». Лем мав повне право захищати свій задум від спотворень. Але час показав, що Тарковський, який виявив мало поваги до авторських прав письменника, переміг.

Фільм живе і робить рекламу роману, який після екранізації активніше перекладають різними мовами світу. До фільму Тарковського роман перекладався, в основному, на мови країн Східної Європи і республік СРСР. З перекладів на західноєвропейські мови відомі французька (1966) і англійський (1970), причому останній являє собою скорочене перекладення на англійську французького перекладу. Зараз, за ??даними офіційного сайту Ст. Лема, роман переведений на 31 мову. Проте, А. Тарковський жалкував про те, що йому не вдалося знайти порозуміння з польським автором.

За свідченням Л. Лазарева, керівництво кінематографа вирішилося запустити у виробництво фільм за романом Ст. Лема, сподіваючись, що науково-фантастичний жанр відверне режисера від духовних шукань і виведе до масового кіно. На цю ж причину вказує і художник фільму, М.Н. Ромадін, додаючи, що «Соляріс» увібрав у себе мотиви, властиві творчості Ф.М. Достоєвського, чий роман «Підліток» мріяв тоді екранізувати режисер, але отримав відмову: занурення «в душу» людини, дослідження питань «совісті і відповідальності, настільки характерні для традиції російської літератури». Так що Ст. Лем, дорікали режисера у перетворенні свого сюжету в сюжет Достоєвського, цілком точно відчув напрямок режисерської думки, але прийняти цього напрямку не зміг. Як би то не було, масового кіно не вийшло: Тарковського в романі Ст. Лема привернула «глибока філософська ідея пізнаваності світу, передана в точної психологічної концепції», - так він говорив, в глибині душі натхненний, скоріше, його непізнаваністю.

Смислові неспівпадання режисерської трактування з першоджерелом трактуються дослідниками по-різному. Проте, є спільні моменти. Основний з них - тема совісті і пам'яті. Фільм «Соляріс» створювався паралельно з задумом «Дзеркала», і, на думку Д. Салинського, частково увібрав в себе його ідеї: «І в тому, і в іншому мова йде про внутрішній світ людини, тайниках пам'яті та уяви». Однак дослідник вважає, що планета Соляріс - НЕ дзеркало людської душі, а пізнає і будуєш суб'єкт, метафора Бога, тільки не Бога всевидючого і всезнаючого, а Бога, «мучающегося від того, що його створення виявилися не настільки досконалими, як вони були задумані» . При такому трактуванні Тарковський близько підходить до лемовской ідеї «збиткового Бога», що створює недосконалі творіння.

У доступному режисерові перекладі роману ці міркування були в...


Назад | сторінка 3 з 14 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Наука про майбутнє Станіслава Лема
  • Реферат на тему: Фільм Олександра Миколайовича Сокурова "Фауст" 2011 року, його вп ...
  • Реферат на тему: Доказ існування Бога і його роль у філософії Р. Декарта. Вчення про вродже ...
  • Реферат на тему: Рецензія на фільм &Останній урок&
  • Реферат на тему: Автентичний художній фільм як засіб навчання англійської мови