Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Вербальна комунікація

Реферат Вербальна комунікація





трічається він і на сторінках Біблії. Звідси робиться висновок, що стародавні жителі східного Середземномор'я не відрізняється взагалі синього кольору від зеленого, блакитного, можливо - фіолетового, оскільки відсутні слова для позначення цих квітів. Таким чином, всі ми є бранцями своєї рідної мови. Залежність етнічної свідомості від мови досить очевидна, але тривають суперечки про кордони цієї залежності »(9.-с.143).

«Інструментальна функція - володіння мовою може використовуватися в утилітарних цілях, наприклад для читання іншомовної літератури, для перекладацької діяльності, для туристичного спілкування і т. д.» (9.-с.143).

«Функція самовизначення і самовираження. Внутрішня мова, природно, здійснюється рідною мовою, тому роздуми людини про своє Я, про особисту «самості», інтимна самооцінка проводиться засобами «мутер-Шпрах». Семантичні ресурси рідної мови відіграють вирішальну роль у процесі поетичного самовираження »(9.-с.143).


. 2.3 Соціально-мовні функції

«Регулятивна функція - керуюча сила слова. Загальновідомі факти впливу слова на фізіологічні та психологічні процеси: згадаймо навіювання, зараження, гіпноз. Говорячи термінами І. П. Павлова, друга сигнальна система впливає на життєдіяльність людського (і тільки людського!) Організму не менше, аніж перша сигнальна система, притаманна тваринам »(9.-с.144).

«Магічна функція. Мовленнєва здатність здавна здавалася людям великим даром богів, що вимагає обережного і дбайливого поводження »(9.-с.144).

«Контактна функція забезпечує встановлення і підтримання етикетної контакту між людьми» (9.-с.144). Обмін вітаннями, розмова про погоду, про транспорт і т. П. - Необхідні складові повсякденного спілкування. «Беззмістовності балаканину в європейській культурі воліють похмурому мовчанні. Правда, в інших культурах зустрічається інший етикет. Так, у північноамериканських: індіанців допускалося прийти до сусіда, мовчки покурити півгодини і піти »(8.-с.116).


. 2.4 Індивідуально-мовні функції

«Функція розвитку інтелекту. Використання внутрішньої мови для осмислення зовнішніх вражень і самовизначення сприяє розвитку раціонального мислення, т. Е. Інтелекту особистості »(9.-с.145).

«Емотивна функція. Функція емоційної оцінки подій, емоційної розрядки і вражаючого вираження почуттів і волі мовця »(9.-с.145).

«Культурно-нормативна функція. Історично сформований національний (загальнонародний) мова існує в таких формах: літературна мова, народно-розмовна мова, територіальні діалекти, соціолекти (термінологічні системи, жаргони, кастові мови) »(9.-с.145).

«Функція ідентифікації індивіда з групою. Володіння вербальними (жаргон, слова-паролі, територіальний чи соціальний діалект) і невербальними спеціальними значеннями є знак приналежності до тієї чи іншої соціальної групи, наприклад: медик, матрос, кримінальник, педагог, поет і т. Д »(9.-С. 145).

Перераховані прикладні функції мови і мовлення можливо реалізувати тільки завдяки сутнісним комунікаційної та розумової функціям.

2. Контекстуально - важлива риса комунікації


Використання мови в якості основного засобу вербальної комунікації припускає, що кожному слову або звуку надається спеціальна, тільки йому властиве значення. Для носіїв цієї мови це значення є загальноприйнятим і допомагає їм розуміти один одного. Однак у сучасному світі налічується близько 3000 мов, у кожному з яких створена своя мовна картина світу, що припускає специфічне сприйняття світу носіями даної мови. Тому при комунікації носіїв різних мов виникають ситуації мовного невідповідності, які проявляються у відсутності точного еквівалента для вираження того чи іншого поняття або навіть у відсутності самого поняття. У таких випадках відбувається мовне запозичення і використовуються поняття з інших мов у своєму початковому значенні.

Отже, процес комунікації ускладнюється різним співвідношенням вербальних елементів у спілкуванні представників різних культур. У даному випадку виникає проблема співвідношення високо- і нізкоконтекстуальних культур.

«Поняття« констектуальность »ввів Е. Хол в 1976 році, щоб звернути увагу на ту особливість комунікації, відповідно до якої різні культури« програмують »своїх членів акцентувати переважно увагу на тих чи інших аспектах навколишнього світу , надаючи їм більше чи менше значення. Співвідношення вербальних і невербальних елементів спілкування в різних культурах різне. Є культури, де мало вислухати словесне висловлювання. Щоб зрозуміти його, потрібно добре уявляти собі, в якій ситуації воно вимовлене, хто його сказав, кому і в якій формі. Але є культури, де для розумі...


Назад | сторінка 3 з 7 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Частковий образу світу носіїв російської мови-культури, пов'язаний з уя ...
  • Реферат на тему: Застарілі слова та неологізми в різних стилях мови
  • Реферат на тему: Обмін речовин як основна функція організму людини
  • Реферат на тему: Естетична функція слова в художньому тексті за романом М.А. Булгакова &quo ...
  • Реферат на тему: Поняття та особливості видимої мови. Механізми сприйняття мови