Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Спорідненість мов і порівняльно-історичний метод

Реферат Спорідненість мов і порівняльно-історичний метод





ого артикулярную і акустичного схожості. Наприклад, звуки [к] і [ч] не є ідентичними, проте вони утворюють відповідність між собою в слов'янських мовах.

Порівняйте кореневу морфему в словах лик - особистий, річка - річковий, рука - ручний. Фонетичні відповідності/у нашому прикладі - до - ч/свідчать про древніх фонетичних процесах, які давно перестали діяти. Іншим прикладом звукових відповідностей є англійське t і німецьке z. Англійське to, tide, toungue відповідає німецькому zu, zeit, zunge [9, c. 217].

Таким чином, встановлення спорідненості мов спирається на сукупність даних лексики, граматики й фонетики. Спорідненість мов проявляється в їх систематичному матеріальному схожості, тобто у подібності (точніше, в пов'язаності закономірними звуковими відповідниками) того матеріалу, з якого (залишаючи осторонь пізніші запозичення) побудовані в цих мовах експоненти морфем і слів, тотожних або близьких за значенням.


1.2 Матеріальне подібність і спорідненість мов


Якщо матеріальне схожість виявляється в одному-двох словах або коренях (незвукоподражательних, немеждометних і не висхідних до дитячого лепету) або ж у територіальне поширення мовних явищ як в діалектах однієї мови, так і в родинних і неспоріднених географічно суміжних мовами.

Ю.С. Маслов підкреслює, що дослідження чорт структурного подібності незалежно від їх територіального поширення і, зокрема, структурної схожості мов неспоріднених, географічно далеких і історично між собою не пов'язаних становить завдання типологічного мовознавства, або лінгвістичної типології, - вчення про типи мовної структури. Лінгвістична типологія може будуватися на основі самих різних структурних ознак - фонологічних, морфологічних, синтаксичних, семантичних [9, c. 223].

Для фонологічної типології найістотніша ознака - характер основної фонологічної одиниці мови. Там, де в якості такої одиниці виступає фонема, ми говоримо про мови «фонемного ладу» (до цього типу належить більшість мов світу). Там же, де основний фонологічної одиницею виявляється склад (сіллабема) або фіналі і ініціали складу, ми говоримо про мови «складового ладу».

Інша важлива риса - просодическая характеристика складу і слова: тональні, або політоніческіх, мови протиставляються монотоніческім, мови з вільним словесним наголосом - мовам з різними типами фіксованого і палуфіксірованного наголоси і таким, в яких словесного наголосу практично немає або воно є лише потенційним. Далі мови розрізняються по використанню тих чи інших диференціальних фонологічних ознак: «складові» мови - за характером ініціали та фіналі складу, а «фонемні» - за ступенем розробленості і багатства фонемного інвентарю та спеціально репертуару голосних і приголосних фонем і по відносній частоті вживання тих і інших в тексті.

Прикладом мов з багатою системою голосних можуть служити французька (16 голосних і 20 приголосних фонем), а також англійська, німецька, шведська; прикладом мов, у системі яких мало голосних, - російська (6 голосних і 35 приголосних), польська, арабська. У більшості мов приголосні переважають над голосними в потоці мови, проте є мови з зворотним співвідношенням.

Найбільш розробленою є морфологічна типологія, враховує ряд ознак. З них найважливішими є: 1) загальна ступінь складності морфологічної структури слова і 2) типи граматичних морфем, що використовуються в даній мові, зокрема в якості афіксів. Обидва ознаки фактично фігурують вже в типологічних побудовах XIX ст., А в сучасному мовознавстві їх прийнято виражати кількісними показниками, так званими типологічними індексами. Метод індексів був запропонований американським лінгвістом Дж. Грінбергом, а потім удосконалений у працях вчених різних країн [11, c. 187].

Загальна ступінь складності морфологічної структури слова може бути виражена кількістю морфов, припадає в середньому на одну словоформу. Це так званий індекс синтетичності, обчислюється за формулою, WM де M - кількість морфів у відрізку тексту на даній мові, a W (від англ. Word) - кількість мовних слів (слововживань) у цьому ж відрізку. Для підрахунку потрібно брати природні і більш-менш типові тексти на відповідній мові (зазвичай беруться тексти довжиною не менше 100 слововживань). Теоретично мислимим нижньою межею для індексу синтетичності є 1: при такій величині індексу кількість морфів дорівнює кількості слововживань, тобто кожна словоформа є одноморфемних. Насправді немає жодної мови, в якому кожне слово завжди співпадало б з морфемою, тому при достатній довжині тексту величина індексу синтетичності завжди буде вище одиниці. Найбільш низьку величину Грінберг отримав для в'єтнамського: 1,06 (тобто на 100 слів 106 морфів).

Для англійської він отримав цифру 1,68, для санскри...


Назад | сторінка 3 з 11 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості мови медичного науково-популярного тексту і проблеми перекладу ...
  • Реферат на тему: Вплив мови реклами на збагачення лексичного складу російської мови
  • Реферат на тему: Формування складової структури слова у дошкільників із загальним недорозвин ...
  • Реферат на тему: Фонетичні особливості британського варіанту англійської мови спонтанної мов ...
  • Реферат на тему: Вивчення системи фонетичних засобів мови і фонологічної системи у дітей зі ...