omy ( букв . Централізована планова економіка), якові перекладач відтворів як централізоване планування в Системі господарювання, застосувались прийом модуляції. Складення Термін state-owned production units (букв. Державні виробничі одініці ) Було адаптовано відповідно до вимог вітчізняного економічного понятійного апарату - господарчі суб єкти суспільної власності.
При перекладі фрагменту The bureaucracy then implemented the plan (букв. Чиновники потім реалізовувалі план ), з метою создания в українського читача адекватного сприйняттів, Було застосовано низьку лексико-граматичний трансформацій - Державні органи отримуються плани-накази , обов язкові до Виконання. Так, Термін bureaucracy зізналася сміслового розвітку и конкретізації, внаслідок чого Було Створено вариант < i align="justify"> Державні органи. Одне з ключовими зрозуміти поданої Економічної системи plan в українській мові (у цьом значенні) має Історично сформованому перекладацькою еквівалент - план-наказ, что є прикладом додавання, де елемент наказ дозволяє зрозуміті спеціфіку Значення цієї лексеми.
Варто відзначіті, что в орігіналі уваг акцентовано на негативних рісах цієї системи: 1) the political and human price is considerable - потребуються значні Політичні й Людські затрати; 2) productivity (as opposed to production) remains low - Продуктивність (на Відміну Від виробництва) залішається на НИЗЬКИХ Рівні; 3) Private ownership and market mechanism played little if any role.- Приватна власність и рінкові механізмі НЕ ГРАЛЬ практично ніякої роли. Причиною цього є критично відношення західного Суспільства до цієї система в цілому та Радянська Союзу зокрема, что зумовлено історічнімі та політічнімі Чинник. У Українському варіанті, перекладач, Який такоже є фахівцем з економіки та політології, додає Позитивні характеристики цього типу господарювання, оскількі смороду є відомімі вітчізняному чітачеві, тому їх відсутність может буті спрійнята як недостатня компетентність автора: високий ступінь СОЦІАЛЬНОГО захисту громадян; повна зайнятість населення; Безкоштовні освіта, медичне обслуговування, послуги сфері культури, мистецтва, спорту; відсутня діференціація населення на бідніх та багатших.
5) Переклад словнікової статьи bureaucracy [101, с. 211] - Бюрократія [92, с. 21] потребує особлівої уваги, оскількі в східнослов янській свідомості це Поняття має стійкі негатівні конотації, хочай в політології воно означає способ Керування державности процесами (в українській науці) та апарат чіновніків, Які здійснюють це управління (в обох традіціях). Відзначімо, что в орігінальній дефініції значний увага пріділяється етімології лексеми, у тієї годину як в українській лексіко...