ад Гарач руку спитаў, ЦІ НЕ жанчина з ім їхала [10, с.178].
Пад рукою. Сін.: Пад бокам [9, Т.2, с.284].
Здзіўляўся, што Астаповіч памяняў Качанку пяць Пасадена, кпіць з яго, здаецца НЕ примае ў сур ез, аднако дваццаць гадоў тримае ля сябе, пад рукою, у кіруючих [10, с.11]. p>
Паказаць сябе. Сін.: Даваць дразда; знайсці свае [9, Т.2, с.170].
Ніна вийшла з-за парцьери, <...>, що не працаваць - сябе паказаць: модна причоска, падмалявания губи, брови [10, с.118].
Пераступіць дарогу. Сін.: Даваць падножку каму; заступаць дарогу каму; псаваць абедню каму; ставіць палкі каму [9, Т.2, с.174].
<...> супраць Батрака ўвогуле ніколі Ніхто нічога НЕ сказаў б, бо Нікому ЄП не пераступіў дарогу, усім рабіў ДАбро [10, с.174].
Плясці бязглуздзіцу. Сін.: Араць дарогі; біць мову аб зуби; Блинда правіць; гарадзіць пліт [9, Т.2, с.19].
Ад гетага яна зрабілася яшче больш галаслива: чи не гаварим - кричала и була бесталковая - часта пляла бязглуздзіцу [10, с.77].
Развязаць вузел. Сін.: Разблитваць клубок [9, Т.2, с.256].
І тади падумаў я: а чаму НЕ даказаць бацьку и ўсім іншим, што ен можа ўсе - и даследаваць, и развязаць Складанний вузел ... [10, с.282].
Разявіць рот. Сін.: Дзіву давацца; рабіць вялікія вочи [9, Т.2, с.282].
А тая, погана, начитаўшися раманаў, развесіла вуши, разявіла рот [10, с. 231].
Распускаць мову. Сін.: Вастриць мову; даваць волю мови; развязаць мову [9, Т.2, с.267].
Каб плиг малим НЕ распускалі мову [10, с.22].
Рукі кароткія. Сін.: Аслаблі гайкі ў каго; жидкі литкі ў каго; кароткія завароткі ў каго; Спочатку не хапати [9, Т.2, с.289].
Са світлу зжиць. Сін.: Адарваць галавіт каму; адпраўляць на тій све; вимотваць кішкі; прибіраць з дарогі [9, Т.2, с.439].
І ў таго чорта Жонка есць. Яна мяне са світлу зживе [10, с.122].
Скруціць у баранаў ріг. Сін.: Гнуць у дугу, гнуць у вки пагібелі [9, Т.2, с.277].
Дай такому ўладу - ні з кім НЕ будз лічицца, ніякай демакратиі НЕ признае. Усіх скруціць у бараноў ріг.
Тут як тут. Сін.: Як тут и биў [9, Т.2, с.468].
Яўна вистаўляе палю грашавітасць, плюе ўсім у твар: во, маўляў, вам, ви мяне пахавалі, а я тут як тут ... [10, с.28].
Хоць на вистаўку. Сін.: Пашукаць такогого; хоць куди; як яєчко [9, Т.1, с.230].
Каб у сям и боярина и акушеркі ... у сяле Такі вирас. Ну хоць на вистаўку яго [10, с.19].
Чаго добраго. Сін.: Таго и глядзі [9, Т.1, с.551].
<...>, што «пані Туся» дзеля шику за апошнія купіла, чаго добраго, пачнуць пляткариць ... [10, с.71]
Чорт відає. Сін.: Адзін алах відав; адзін Бог відає; адзін чорт відав; ліха відав; хто відав [9, Т.2, с.460].
Адни, заліўши памяць, плешчуць чорт ведів што, а другія на вус круцяць, каб пасли, перавярнуўши ўсе Дагар нагамі, тицнуць нам у ніс [10, с. 82].
Чорт з ім. Сін.: Алах з табой; бог з табой; ліха з...