Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Проблема перекладу сленгу в інтернет-текстах

Реферат Проблема перекладу сленгу в інтернет-текстах





ustify"> 35. Pei Mario The History of English Language. Philadelphia, Lippincott, 2000 - 430 с.

36. Spears Richard A. Slang and Euphemism.- M.: Російська мова, 2007 - 528с.


Список використаних словників


37. Російсько-англійський словник / Р. С. Дагліша. - М.: Рус. яз., 2008. - 541 с.

38. Словник-довідник лінгвістичних термінів.- М.: Російська енциклопедія, 2006. - 659 с.

39. Fries Ch. Introduction to American College Dictionary. N.Y.: New American Library, 1947 - 478 с.

40. Longman Dictionary of Contemporary English. London, 2000.

41. The Oxford Dictionary of English Etymology / Ed. by C. T. Onions. Oxford, 2001


Мережеві електронні ресурси


42. «The Ecomomist» # «justify"> 43. «The Guardian» # «justify"> Додаток 1

: Lisa how r u?

~ L! sa ~: Gud thnx ajay wbu?: Hey lis is it ur real face?

~ L! sa ~: Yeah Honaymoon its my real face

ajay21: I want u visit my counrty

~ L! sa ~: Lol ajay: Y?: WoW ur so BUTful how old ru?

~ L! sa ~: Thnx honaymoon, my age is in my profile: U hv any prob?

~ L! sa ~: wot u mean ajay?: U r so stylist!: My friend kiran chakma want meet with u in country. : Stylist? What u mean homay?

~ L! sa ~: thats not gna happen ajay sorry:!?

~ L! sa ~: Hey Emad

? мAd +: hi. HAND: But why? we r organized when u be ready

? мAd +: hey lIsa, OOO

~ L! sa ~: GTSY: Pls replay

? мAd +: homayoon ru iranian?

~ L! sa ~: No ajay, i wud never do that

? мAd +: hav a game?: OK

~ L! sa ~: mad r u n00b?

? мAd +: keke nope

? мAd +: This is really funy! 1111oneoneone: w8 4 me: And thnks lisa: Am waiting 4 u: # * @%:? 1 (4 / /" 7 | _ | / / [) 3 | 2574 / / [) / 0 | _ | | 2 / / | 2171 / /

~ L! sa ~: No: But why lisa?

~ L! sa ~: y do u think i wud?

~ L! sa ~: ajay??

HeartReaper: BBL: CUL


Додаток 2

was Russia Day, but it was not quite Russia «s. Dick Advocaat »s players rarely reached the heights of their opening day victory over the Czechs, putting notions of winning the tournament into slightly more realistic perspective, and were on the verge of striding easily into the knock-out stage when Poland pegged them back with a goal of real quality.looking like the first team to reach six points and ensure qualification in just two games, Russia had to be content with a draw and the knowledge that Greece in the final match are unlikely to be an insurmountable obstacle to progress. Poland will have to beat the Czechs to make the second stage, but if they play as well as this they have every chance. With even slightly better finishing the home side could have recorded a notable victory over opponents they would have dearly loved to beat.had t...


Назад | сторінка 32 з 35 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: The Usage of English and American Idioms
  • Реферат на тему: Modern English and American literature
  • Реферат на тему: The history of the english language
  • Реферат на тему: Games activity at the foreign language lesson as one of the basic ways of l ...
  • Реферат на тему: Basic grammatical and lexical-semantic differences between American and Bri ...