Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Проблема перекладу сленгу в інтернет-текстах

Реферат Проблема перекладу сленгу в інтернет-текстах





мова: проблеми конкуренції / Н.В. Виноградова.- М.: Вища школа, 2001. - 216 с.

10. Власов С., Флорин С. Неперекладне в перекладі / С. Власов, С. Флорін.- М.: Вища школа, 2003. - 342 с.

11. Горшков П.А. Сленг хакерів і геймерів в Інтернеті.- М.: Вища школа, 2006. - 150с.

12. Гальперін І.Р. Про термін «сленг» / Питання мовознавства.- М.: Наука 2005. - 150 с.

13. Гальперін І.Р. Стилістика англійської мови / І.Р. Гальперін.- М.: Вища школа, 2004. - 365с.

14. Даниленко В.П. Актуальні проблеми лінгвістичного дослідження російської термінології / Сучасні проблеми російської термінології. М.: Наука, 2000. - 246 с.

15. Заботкіна В.І. Нова лексика сучасної англійської мови / В.І. Заботкіна.- М.: ВШ, 2005. - 250 с.

16. Казакова Т.А. Практичні основи перекладу / Т.А. Казакова.- СПб.: Союз 2005. - 319 с.

17. Клюканов Н.Е. Психолингвистические проблеми перекладу / Н.Е.Клюканов.- М.: МГУ, 2001.- 203 с.

18. Комісарів В.Н. Теорія перекладу / Комісарів В.Н. Теорія перекладу.- М.: Вища школа, 2003. - 136 с.

19. Комісарів В.Н. Лінгвістика перекладу / В.Н.Комісаров.- М.: Міжнародні відносини /, 2002. - 207с.

20. Крисін Л.П. Про мовному поведінці людини в малих соціальних спільнотах / Мова і особистість.- М.: Наука, 2000. - 320 с.

21. Левицька Т.Р., Фитерман А.М. Посібник з перекладу з англійської мови на російську / Т.Р. Левицька, А.М. Фитерман.- М.: Вища школа, 2003. - 342с.

22. Лізолітов, П.В. Комп'ютерний жаргон / П.В. Лізолітов.- М.: Російська мова, 2000. - 252 с.

23. Мазурова А. І. Словник сленгу, поширеного серед неформальних молодіжних об'єднань / А.І. Мазурова. - М.: Вища школа, 2000. - 200 с.

24. Матюгин І.Ю. Як запам'ятовувати іноземні слова / І.Ю. Матюгин - М.: Ейдос, 2009. - 154 с.

25. Миньяр-Белоручев Р.К. Теорія і методи перекладу / Р.К. Миньяр-Белоручев.- М.: Московський Ліцей, 2000. - 207 с.

26. Сергєєв В. Н. Професіоналізми як об'єкт лексикографії / Совр. рус. Лексикографія.- Л., 2004. - 190с.

27. Сдобников В.В. Петрова О.В. Теорія перекладу / В.В. Сдобников О.В. Петрова.- М.: Схід - Захід, 2006. - 444 с.

28. Скворцов Л.І. Літературна норма і просторіччя.- М.: Наука, 2001. - 252с.

29. Уздінская Є.В. Семантичне своєрідність сучасного молодіжного жаргону / Є.В. Уздінская.- Саратов, 243 с.

30. Хомяков В.А. Нестандартна лексика в структурі англійської мови національної періоду / В.А. Хомяков.- М.: Дрофа, 2006. - 123с.

31. Швейцер А.Д. Нарис сучасної англійської мови в США.- М.: Вища школа, 2003 - 200с.

32. Bell, Roger T. Translation and Translating. Longman, 1991. - 341 с.

33. Howarth, Peter Andrew Phraseology in English Academic Writing: Some implications for language learning and dictionary making.- T? bingen: Niemlyer.- 263 с.

34. Partridge E. Slang Today and Yesterday. London: Routledge and Kegan Paul, 1964-293 с.

Назад | сторінка 31 з 35 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості мови медичного науково-популярного тексту і проблеми перекладу ...
  • Реферат на тему: Особливості при перекладі технічних текстів з англійської мови на російську ...
  • Реферат на тему: Літературна мова як вища форма національної мови
  • Реферат на тему: Особливості перекладу іншомовного гумору з англійської мови на русский та р ...
  • Реферат на тему: Способи перекладу складних слів з англійської мови на російську в текстах с ...