Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Аналіз явища компресії в художньому тексті (на прикладі коротких оповідань англійських і китайських авторів)

Реферат Аналіз явища компресії в художньому тексті (на прикладі коротких оповідань англійських і китайських авторів)





ироко представлені випадки лінгвістичної компресії за допомогою синтаксичних засобів (еліпсис, членування, приєднання, апозіопезіс, умовчання), що стосується як творів англійської, так і китайської літератури;

Досить рідкісним явищем для коротких оповідань китайських авторів є приклади компресії на фонетичному і графічному рівнях, що пояснюється особливостями ієрогліфічної і складової мовних систем;

Певні особливості відрізняють лінгвістичну компресію на словотвірному рівні (наприклад, стислі атрибутивні конструкції, схожі за формою з голофрастіческімі конструкціями; неможливість утворення абревіатур в їх традиційному розумінні і телескопічних елементів) у тексті китайських коротких оповідань, що також обумовлено специфікою китайської мови як мови ізолюючого на відміну від англійської мови, що належить до аналітичного типу;

Незважаючи на існуючі відмінності в засобах компресії, функції останньої в оформленні структури тексту короткого оповідання є аналогічними для творів як китайських, так і англійських авторів;

У тексті короткого оповідання кожний приклад лінгвістичної компресії пов'язаний з семантичним рівнем тексту, що обумовлено изоморфизмом рівнів художнього тексту. Отже, компресія головним чином впливає на оформлення сигнификативной структури тексту короткого оповідання, в деякій мірі доповнюючи її: відіграє значиму роль у реалізації таких його категорій, як експресивність, емоційність, тональність і інформативність (передає інформацію, виражену імпліцитно);

Що стосується впливу лінгвістичної компресії на мікроструктуру художнього тексту, компресія скорочує кількість експліцитно виражених зв'язків усередині одиничного СФЕ, і між окремими єдностями в основному синтаксичними засобами. Таким чином, в Сигнификативная плані, також підвищується кількість інформації, що подається адресату опосередковано, що властиво всякому художньому тексту.

Отримані результати задовольняють поставленої мети: було проведено загальний концептуальний аналіз явища лінгвістичної компресії і її функцій в тексті короткого оповідання і виявлено вплив компрессірованних елементів на текстову структуру.


БІБЛІОГРАФІЯ


Антипенко Є. М. Правила семантичного виводу в текстах художньої літератури.- Дис. канд. філолог, наук.- І. - 2000.

Арнольд І. В. Стилістика сучасної англійської мови.- М .: Просвещение.- 2002.

Арутюнова Н.Д. Номінація і текст.// Мовна номінація. Види найменувань.- М. - 1977.

Бабенко Л.Г., Васильєв І.В. Лінгвістичний аналіз художнього тексту.- Єкатеринбург: Видавництво Уральського університету.- 2000.

Бархударов Л.С. Мова і переклад.- М .: ЛКИ.- 2010.

Болотнова Н.С. Основні поняття і категорії комунікативної стилістики тексту//Мовне спілкування (Теоретичні та прикладні аспекти мовного спілкування).- 2002. - вип. 4 (12).

Болотнова Н.С., Філологічний аналіз тексту.- М .: Флінта: Наука - 2007.

Будагов Р.А. Чи визначає принцип економії розвиток і функціонування мови//Питання мовознавства.- 1972. - № 1.

Валгина Н.С. Теорія тексту.- М .: Логос.- 2003.

Воробйова О.А. Текстові категорії і фактор адресата.- Київ: Вища Школа.- 1995.

Газах Р. С. Комунікативна композиція тексту. Автореф. діс.канд. філолог, наук.- Одеса: видавництво ОДУ ім. І. М. Мечникова.- 1987.

Гальперін І. Р. Текст як об'єкт лінгвістичного дослідження.- М .: Наука.- 1981.

Гальперін І. Р., Черкаська Є. Б. Лексикологія англійської мови.- М. - 1956.

Горюнова І., Що таке розповідь, # justify gt; Киселевский А. І. Про механізм утворення «додаткового змісту» в мові//Романо - німецьке мовознавство. Вип. 2. - Мінськ.- 1969.

кобко В.П. Про роль принципу економії в розвитку і функціонуванні мови//В допомогу викладачам іноземних мов. Вип.6.- Новосибірськ.- 1975.

Кобрина Н.А. Когнітивна лінгвістика: витоки становлення та перспективи розвитку//Когнітивна семантика. Ч. 2. - Тамбов.- 2000.

Кривоносов А.Т. Мислення - без мови? Економія мовної матерії - закон процесу мислення//Питання мовознавства.- 1992. - №2.

Кольцова Л.М., Луніна О.А. Художній текст в сучасній лінгвістичній парадигмі.- ВДУ.- 2007.

Кубрякова Е.С. Про поняття дискурсу і дискурсивного аналізу в сучасній лінгвістиці.// Сб оглядів.- М .: ІНІОНРАІ.- 2000.

Кубрякова Е. С. Мова і знання.- М .: Мови російської культури.- 2003

Кухаренко В.А. Інтерпретація худ...


Назад | сторінка 33 з 34 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Стилістичні особливості перекладу з англійської мови на російську (на матер ...
  • Реферат на тему: Особливості мови медичного науково-популярного тексту і проблеми перекладу ...
  • Реферат на тему: Письмовий переклад з англійської мови на російську спеціального тексту з по ...
  • Реферат на тему: Розробка алгоритму роботи синтаксичного аналізатора тексту, а також бази да ...
  • Реферат на тему: Філологічний аналіз художнього тексту (на прикладі оповідання А.П. Чехова & ...