Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Особливості репрезентації мовної особистості у військовому дискурсі

Реферат Особливості репрезентації мовної особистості у військовому дискурсі





мі вірші, рекламні тексти, оголошення, анонси). Нарешті, не всі тексти можуть бути представлені у вигляді послідовності надфразовою єдностей - у всякому разі, якщо визнавати, що і написи типу Вхід заборонений або Рвати квіти категорично забороняється теж являють собою особливі тексти [17].

О.І. Моськальськая визначає текст як:

) макротекст (в широкому сенсі слова) - ціле мовленнєвий твір;

) мікротекст (у вузькому сенсі слова) - сверхфразовое єдність (складне синтаксичне ціле) [21, c. 14].

І все-таки, незважаючи на неточності у визначенні, це не завадило розвиватися лінгвістиці, граматиці тексту, більше того вчені досить успішно проводять лінгвістичний аналіз текстів різних жанрів, стилів і різних функціональне призначення. Якщо людям ясна загальна ідея, покладена в основу категорії і усвідомлена її прагматична доцільність, якщо категорія будується навколо певного концепту, а сам концепт вкорінений в нашій свідомості, в розумінні такої природної категорії люди часто задовольняються досить гнучкими і рухливими границями, та й розширення меж такої категорії відбувається досить просто [17].

Різноманіття мовних творів, по відношенню до яких ми використовуємо термін «текст» неймовірно велике. Виходячи з того, що текстом може вважатися «всяка записана мова», в приклад наводяться твори, різні документи, твори літератури. Тоді цілком зрозумілі труднощі, з якими стикається наука: «зведення всього множества текстів у єдину систему так само складно, як виявлення за всім цим безліччю того набору достатніх і необхідних рис, який був би обов'язковим для визнання тексту утворюючим категорію класичного, арістотелевих типу »[17, с. 74].


. 2 Ознаки тексту


Так якими ж ознаками повинно володіти мовленнєвий твір, щоб називатися текстом? Чи можна вважати текстами назви творів, вивіски магазинів або дорожні знаки? Існує думка, що текст може складатися з одного речення, фрази або навіть просто з слова. Тоді варто підкреслити, що самостійний мовний акт отримує статус тексту незалежно від його протяжності. У такому випадку, текстом може вважатися будь-яке словесне твір. Так, Р. де Богранд і В. Дресслер пишуть: «STOP - це текст, що знаходиться на дорожньому знаку»; К. Уейлз вважає, що «текст може складатися лише з одного речення або висловлювання, як, наприклад, напис Вихід або дорожній знак STOP»; Г. Уиддоусон трактує дорожній знак Р «Parking» як «однословной текст» [цит. по 24]. І дійсно ці тексти несуть певну інформацію, вони самодостатні для інтерпретації, проглядається адресат, ці тексти переслідують цілком зрозумілі цілі. Однак такі мінімальні тексти слід вважати тільки вихідним пунктом у вивченні природи тексту. Але навіть вони вказують на такі критерії тексту як:

1) інформаційна самодостатність (текст повинен бути змістовним відрізнятися смисловий завершеності і прагматичної цілісністю);

2) адресатні (текст повинен бути орієнтований на певне коло людей);

) прагматична орієнтація (текст повинен містити установку, витікаючу від мовця, припускати реакцію адресата);

) інтенціональність (текст повинен створюватися для здійснення якогось задуму, повинен переслідувати якусь мету).

Виходячи з цього, вищевказані ознаки дозволяють розглядати текст як результат речемислітельной діяльності людини, яка має певний задум і спрямований на певного читача, слухача.

Але розглядати примітивні тексти, що складаються з одного слова або речення в якості матеріалу для більш глибокого дослідження поняття «текст» вважається недоцільним, оскільки ще одним головною ознакою тексту є когезия і когерентність.

Когерентність - це смислова зв'язність частин, що підводить до факту наявності змісту, теми і сенсу. Когезия ж розглядається як лексико-граматична зв'язність і тут не можна обійтися без таких повідомлень: дана ідея непріложіма до монофразовим текстам (що складається з одного слова); текст може бути нарочито бессвязен; наявність когезії не призводить до зв'язності тексту при відсутності когерентності. Тому когезию слід вважати формальним наслідком когерентності, її «мовним проявом» [24].

Як вже було сказано вище, кожен текст повинен нести якусь інформацію для адресата, але також необхідно, щоб міститься в тексті інформація була сприйнята і зрозуміла, а також могла бути вилучено. З цієї точки зору текст повинен бути розглянутий як такий твір, така протяжeннocть, яка по всій своїй архітектоніці й організації, за всіма використаними в ньому мовних засобів і т.д. повинна забезпечити в адресата формування його ментальної моделі. У цьому сенсі він повинен також забезпечити адресатові вихід за межі безпосередньо даного в самому т...


Назад | сторінка 4 з 50 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Текст як мовна одиниця. Ознаки тексту
  • Реферат на тему: PR-текст і його особливості. Загальні вимоги підготовки PR-текстів. Метод ...
  • Реферат на тему: Текст: стилістика, рівні та критерії
  • Реферат на тему: Учитель XXI століття. Яким він повинен бути ...
  • Реферат на тему: Текст як об'єкт сучасного лінгвістичного дослідження