сть однієї лексичної одиниці, що передбачає існування іншого, хоча вони і не мають спільної основи. Сюди, по-перше, відносяться деякі антоніми, які не мають загальної основи. По-друге, про складне парафразі кажуть, коли одне слово є складним лексичним повторенням щодо другого і простим парафразом щодо третього.
У цьому випадку складний парафраз спостерігається між другим і третім словом.
кореферентна повторення або кореференція має місце, коли дві лексичні одиниці відносяться до одного і того ж об'єкту дійсності, який вказаний в контексті.
Субституция означає заміщення лексичних одиниць службовими словами, найчастіше займенниками. Дослідження цієї проблеми передбачає введення поняття вузлів лексико-семантичного зв'язку, які Г. Хоуі називає бондами .
Для позначення цього явища М.П. Котюрова застосовує термін семантичні блоки raquo ;, засновані на суміжності значення лексичних одиниць, які впливають на формування наукового знання в процесі його ущільнення. Тобто вчений відносить ці семантичні блоки до способів ущільнення змісту тексту.
Для опису цього явища Г.Я. Солганик вводить термін скріпи - Лексичні одиниці, які виступають сегментами-фіксаторами, скріпними значення всіх компонентів тексту в семантичні вузли. Основна функція фіксаторів полягає не стільки в повідомленні, скільки в управлінні думкою автора. Таке явище цілком закономірно, оскільки текст не передбачає розвиток знання, а отже, смисловий повторюваності знання, різного типу надлишків і перешкод, які визначають розширення і розвиток наукового знання в тексті.
Саме трьох зв'язків, вважають С.Є. Максимов і М. Хоуі, достатньо для твердження про наявність зв'язності між ними.
Це можна пояснити тим, що за допомогою встановлення менше трьох повторень кожне речення обов'язково так чи інакше буде зв'язуватися з іншим, а це вже нічого нового про різні аспекти зв'язності, крім того, що вона дійсно пронизує весь текст, не повідомив.
Отже, слова утворюють зв'язки, а пропозиції, що мають три і більше таких зв'язків, утворюють вузли. Іншими словами, будь-які дві пропозиції вважаються пов'язаними, якщо вони мають принаймні три повторюваних слова.
Таким чином, при визначенні психолінгвістичних факторів, що обумовлюють появу різних функціональних типів діалогічного повтору, можна зробити наступне узагальнення:
) фактором автоматизму мовної реакції обумовлено вживання діалогічного повтору в ситуації, не зазначеної комунікативної напруженістю, при її відповідності нормам і стереотипам спілкування;
) фактор подолання автоматизму «працює» в двох випадках: при усвідомленої гармонізації діалогічної взаємодії (прогнозування, запобігання КН або мовна гра) і як результат комунікативної дисгармонії (подолання наслідків КН).
Донедавна повтори розмежовувалися в науковій літературі, головним чином, за ознакою їх приналежності до тієї чи іншої частини мови або за мовною рівню, до якого вони належать. Ми розглядаємо повтор не тільки як формально-мовну категорію на рівні слів, словосполучень і синтаксичних конструкцій, але і як категорію змістовну, на рівні функціонування повторюваних в тексті мотивів, ситуацій, образів, символів. Своєрідність вживання повторів визначається такими змістовно-смисловими планами, як образ автора і вигляд персонажа, співвідносними з мовною особистістю.
мовностилістичний повтор діалогічний дискурс
2. Специфіка функціонування повтору в діалогічному дискурсі
.1 Аналіз дискурсивно-регулятивної ролі діалогічного повтору
Мовна комунікація як вид взаємодії, співробітництва її учасників завжди націлена на досягнення позитивного результату. «Створюючи текст, що говорить несвідомо пов'язує його створення з певним очікуванням розуміння ...». Отже, завдання слухача (другого комуніканта) - забезпечити «зворотний зв'язок» у діалозі, що свідчить про результативність речових зусиль мовця. Вважаємо, що до засобів регулювання відносин, організації та гармонізації ситуації спілкування можна віднести перший з виділених нами типів діалогічного повтору - повтор як засіб здійснення комунікативної підтримки співрозмовника.
Повтори даного типу дозволяють слухаючому здійснювати максимальну комунікативну підтримку мовця. Їх призначення - прояв симпатії до співрозмовника, створення атмосфери гармонійного, творчого мовного взаємодії, а в разі виникнення комунікативної напруженості - її нейтралізація.
. Повтор-сигнал успішного декодування інформації
Особливо актуальна дана комунікативна спрямованість діалогічного повтору в умовах спілкува...