Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Топонімі в англійській та українській мовах

Реферат Топонімі в англійській та українській мовах





аїнській мові


Термін топоніміка появился у вітчізняній літературі в 1920-і рр., пізніше ее конкуруючім терміном, на мнение Н.В. Подольської, стала топономастіка, створюючі непотрібну дублетність [Подільська Н.В., 1970; 47]. У работе Словник російської ономастічної термінології дано Поняття ономастика (топономастіка) - розділ мовознавства, будь-які Власні імена" [Подільська Н.В., 1978 .; 97].

Розвиток східнословянської топонімікі пріпадає на одному половину ХІХ - качан ХХ ст. Стіхійне Вивчення топонімії без відповідніх управлінськіх постанов поступово набуває більш науково обґрунтованого й системного характеру. У 1904 году булу Створена картографічна комісія при Російському географічному товарістві, яка здійсніла переклад іншомовніх назв Преса мовою, розроб словник географічних термінів та ін.

загаль розвиток топонімії в Україні у ХХ ст. можна поділіті на три етапи:

) до середини ХХ ст.- Переважалі Регіональні роботи, питання Загальної Теорії розробляліся Слабко;

) 50 - 70-і роки ХХ ст.- Роботи з топонімії А. Дульзона, Є. Мурзаєва, В. Никонова, А. Попова. З цього годині растет Інтерес до проблем топонімікі;

) Кінець ХХ ст.- Поч. ХХІ ст.- Відрізняється найбільш результативними дослідженнямі, формуються наукові топонімічні школи, видають Перші топонімічні посібники.

Найбільше пожвавлення в Галузі топонімічніх ДОСЛІДЖЕНЬ спостерігалося на іншому етапі. Свідченням чого Було проведення топонімічніх конференцій, что відбуліся в 1959 та тисяча дев'ятсот шістьдесят дві рр. у Києві та у тисяча дев'ятсот шістьдесят-два р. у Москві [Янко М.Т., 2000; 23-27].

Дослідження топонімікі України до недавнього годині здійснювалося в основному за Певнев теріторіямі, найчастіше - ОКРЕМЕ адміністратівнімі Одиниця - областями.


. 3 Структура англійськіх та українських топонімів


За структурою англійські Місцеві назви поділяються на два типи: Прості та складені. Прості складаються Із одного елемента; складені - Із двох або трьох [Cameron, 1961; 27].

Прості назви - це, зазвічай, назви місцевого походження, что застосовуваліся до однієї відатної РІСД ландшафту, например, Пагорб, долини, або залишків доісторічного або римського форту. Інші Прості назви існують того, что колись смороду були поодиноких ферми або залежних теріторією около села або фермерського господарства. У цьом випадка, Місцеві жителі НЕ бачили СЕНС у більш точній ідентіфікації місця.

Складені назви складаються Із прикметникових елементи та хабітатівного або топографічного елементів. Такі складені назви становляит більшість місцевіх назв в Англии [Cameron, 1961; 27].

Хабітатівнімі є елементи, что спочатку позначали місця проживання людей - помешкання, фермі, огорожіта маєтки. Так, например, Хайхем (Higham, Кент) означає високе помешкання, Нортон (Norton, Чешир) - північна ферма, селище; де перший елемент - Описова прикметник, а другий - вказує на тип місця проживання. Топографічні елементи спочатку опісувалі якусь визначний рису ландшафту, природню або рукотворних, например Грінхілл (Greenhill, Дорсет) - Зелені пагорби, Блекберн (Blackburn, Ланкашир) - темний Струмок. Сюди такоже можна Віднести Еллстрі (Ellstree, Херефордшир) - дерево Етельхарда (?? elhard), теплоі (Taplow, Бакінгемшір) - курган Теппо (T? Ppa), что такоже, по суті, є топографічнімі Назв, що не Дивлячись на том, что перший елемент позначає Особова имя [Cameron, 1961; 25].

За семантикою можна вірізніті трьох тіпі англійськіх місцевіх назв. Перший тип - це народні назви, утворені за самоназвою народу або Етнос, что стала Назв їх поселення. Так, например, Ессекс (Essex) означає (територія) Східних саксів (East Saxons) [Mills, 1991; 124]. ЦІ назви, зазвічай, достаточно старі. Другий тип - це хабітатівна назва, что может буті як простою, так и Складення. Уік (Wick, Ейвон) - це приклад простої хабітатівної назви, Що означає житло, спеціалізована ферма або торгове поселення [Mills, 1991; 358]. Склади хабітатівна назва - Кросбі (Crosby, Камбрія): селище, в якому є хрести [Mills, 1991; 97]. Хабітатівні назви мают Якийсь елемент, что позначає місце проживання людей. Третій тип - це топографічні назви, что такоже могут буті просто, например, Уаун (Wayne, Хамберсайд), трясці болото або трясовіна [Mills, 1991; 349], або Складення, например, Оттершоу (Ottershow, Суррей), Що означає маленький ліс, часто відвідуваній іншімі [Mills, 1991; 250]. Топографічні назви опісують якусь рису ландшафту. Часто топографічні назви стали з годиною позначаті около поселення.

Народні назви - невеликий, но Значний тип місцевіх назв. Много з них залішаються як назви Важлива адміністратівн...


Назад | сторінка 4 з 12 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Народні назви лікарських рослин
  • Реферат на тему: Назви тварин в англійській мові
  • Реферат на тему: Структурні типи і системні відносини термінів у ЛСГ «назви осіб за професіє ...
  • Реферат на тему: Теорії походження Киевськой держави та назви &Русь&
  • Реферат на тему: Про походження назви Кавказ