я на него критики радянської епохи та знавці нашого часу.
. Критика радянської епохи
У радянську добу Ірина Вільде булу популярним автором. Ее вважаться одним Із кращих митців української радянської літератури. Творчість пісьменніці всегда прівертала Рамус Тогочасні дослідніків. Літературознавці розглядалі творчий доробок І. Вільде як приклад «вісокої ідейності та комуністичної партійності в підході до зображення вопросам дійсності, Висвітлення вопросам Сучасності и минулого». [4, стор. 3]. Письменницьких діяльність авторки умовно поділялі на період дорадянськіх часів, коли Вільде «жила в условиях польсько-шляхетського гніту та буржуазно-націоналістичного засилля», та период радянської епохи, Який пов'язаний з Утвердження методу соціалістичного реалізму в творчості пісьменніці. Перший етап творчості І. Вільде вважався НЕ позбавленім суперечностей та помилок. Юнацькі Захоплення пісьменніці творчістю Михайла Яцкова, Який «в своих декадентськіх творах загліблюється в містіку, у світ фантазії и вігадок, втрачаючі ідейній компас, відходячі від простої народної мови, блізької Йому тематики» [4, стор. 18-19], творами письменниця з «невіразнім Класова світоглядом» датчанки Карін Міхаеліс, норвежки Зігфріді Ундсет та других, модерні стичного літературою, а Згідно и робота у «буржуазно-ліберального журналу« Жіноча доля »и его молодіжного Додатках« Світ молоді »» на мнение М. Вальо, малі негативний Вплив на Перші твори авторки. Альо Інший дослідник творчості Вільде В. Качкан Зазначає, что: «Не можна Погодитись Із спрощений думкою М. Вальо про Деяк негативний Вплив М. Яцківа на письменниця. [...] Немає підстав відносіті І.Вільде, ее спадщину дорадянського ПЕРІОДУ до революційно-демократических письменників, но Було б ошибку вважаті, нібіто вона орієнтувалася на лишь західноєвропейську модерністську Літературну естетику, як це мало місце в Деяк критичних СПРОБА ». [12, стор. 20,26].
После возз єднання у1939 году Західної України з РАДЯНСЬКА Україною І. Вільде опінію у НОВИХ условиях життя. Знайомство з РАДЯНСЬКА літературою т?? Освоєння нового художнього методу потроху змінюють естетичні Смакуй та подивись Вільде. Ее твори стають Прийнятних для радянської літератури. Письменниця поступово позбувалась імпресіоністічніх тенденцій, в ее творчості посілюється конкретність зображення життя, вона становится «Класова тенденційною».
загаль, Відгуки крітіків часто містілі протілежні суджень - від захопленості одобрения проблематики творів та їх Європейського стилю до звинувачений у безідейності. Саме Такі Різні ОЦІНКИ и спричинили велику популярність Ірини Вільде. Так В. Качкан Зазначає, что «На довгім пісьменніцькім полі Ірини Вільде були несміліві крокі пошуків, сумніві, помилки, Розчарування. Булі радощі перемог. Альо весь запал серця й душі вона віддала невсіпущій праці, безкінечності іспітові перед сучасниками и водночас перед історією »[12, стр15].
У тисячі дев'ятсот тридцять п'ять году у львівському часопісі «Нова хата» Ірина Вільде бачила повість «Метелики на шпильках» (окремим виданням у тисяча дев'ятсот тридцять-шість р.) За цею твір пісьменніці Було присуджено премию Товариства письменників та Журналістів за імені Івана Франка за 1935 рік. После нагородження Ірини Вільде Літературною премією імені І. Франка за повість «Метелики на шпильках» ее «Цілком логічно покрітікувалі письменники и публіцісті з націоналістичного середовища (особливо співає Богдан Кравців) за Втеча від дійсності, відсутність национальной ідейності. А Було це в тій годину, коли на Західній Україні загострілася політична боротьба проти окупаційної польської власти, коли набрала сили и радикальності діяльність підпільної ОУН, коли десятки тисяч українців вперто протистоять режімові, тісячі сіділі в тюрмах, сотні гінулі у постійніх зіткненнях з поліцією. На такому тлі рання творчість Вільде сумно-лірична, особістісна, тремтліво-ніжна - действительно виглядать, як «втеча» [3, стор. 8-9].
літературознавець М. Гнатишак, оцінюючі повість молодої авторки, Зазначає: «Головна ее прикмета - це Незвичайна легкість, з Якою вона дається читать. І повз цього є в ній теж велика мистецька культура. Культура скромної простоти, псіхолоґічного вічуття и жіночої душі. Своєю темою ця книжка, у протілежності до обох попередніх, наскрізь сучасна. Життя сільської інтеліґенції на Буковіні. У ціх рамках - Психічне формирование новой людини; з дитини поволі віростає жінка. У центр уваги ставити авторка Незвичайна делікатну и Небезпечна проблему статевого пробудження, - виявленості, щоправда, головно в ідеальній, псіхічній сфере. Порухи Першої, невінної любови представлені з правдивим Мистецьким відчуттям та людським теплом - так, что ті Сторінки книжки належати до найкращих. Альо Цю ясну атмосферу авторка, на шкода, поважала за відповідне зв язати з проблемою, ...