ній кількості судових розглядів, пов'язаних зі статтями 129, 130, 280, 282 КК РФ, 152 ЦК РФ та ін Труднощі виникають при характеристиці оцінного матеріалу, що пов'язано з недостатньо розробленою теоретичною базою аналізу подібних явищ.
У міру накопичення матеріалу, в лінгвістиці став спостерігатися інтерес до вивчення різних аспектів функціонування мови в різних сферах суспільства; акцент більшості досліджень робиться на инвективной функції мови, що породжує мовні конфлікти. У свою чергу, останні найчастіше виникають у публічній сфері, особливістю якої є велика кількість оціночної і експресивної лексики і різного роду порушення мовних, етикетних норм. Проблема співвідношення мови та права не виникла раптово, своїм корінням вона йде в глибоке минуле. Науковий інтерес до даної сфери виникає вже в дев'ятнадцятому столітті. br/>
2. Предмет і метод юрислінгвістики
Об'єктом юрислінгвістики і лінгвоюрістікі є взаємини мови та закону: відношення мови до закону вивчає юрислінгвістики, а закону до мови - лінгвоюрістіка; юридичний аспект мови - предмет юрислінгвістики, мовні аспекти права - лінгвоюрістікі.
Юридичний аспект мови - це, ті природні мовні прояви, які "самі в собі" містять елементи права, в кожному з яких можна побачити певні потенції юридизации. Говорячи про юрідізірованних проявах природної мови, ми, перш за все, маємо на увазі мовні норми, як стихійні, так і особливо - кодифіковані. p align="justify"> У певному сенсі їх наближення до юридичній сфері означає необхідність досить високого ступеня канонізації природних "прав" мови і носіїв мови, в антрополінгвістіческом (соціальному) плані тут слід говорити про права користувачів мови на зручне користування ім. Але, безсумнівно, право на існування має і онтологічне розуміння мови як об'єкта правового захисту (пор. поняття лінгвістичної екології). юрислінгвістики судовий мову право span>
У сферу юрислінгвістики входять ті закономірності природної мови, які лежать або повинні лягти в підстави тексту закону, в чому визначають як його створення, так і застосування в юридичній практиці.
З позицій лінгвістики перший аспект може бути названий юридичним аспектом мови, в цьому аспекті предметом юрислінгвістики є процеси, що ведуть до юридизации мови і відносин людей з приводу мови; другий - металінгвістіческая аспектом юридичної мови, його онтологічної базою є юридична мова.
У першому аспекті мова, носії мови - суб'єкти та об'єкти права, у другому аспекті мова представлена ​​як засіб, з одного боку, створення та розуміння закону (законотворча і інтерпретаційна функції природної мови в юридичній сфері) і, з іншого боку, - застосування закону, де мова - предмет (чи засіб) експертизи (лінгвоекспертная функц...