Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Комунікативні особливості текстів листів-звернень англійською мовою

Реферат Комунікативні особливості текстів листів-звернень англійською мовою





забарвленням, що відбиває певну сферу спілкування. По-четверте, текст завжди орієнтований на адресата. По-п'яте, текст несе інформацію, а також володіє ефектом впливу (прагматикою). На підставі даного визначення ми вважаємо, що досліджувані тексти є малоформатних текстом. [4]

В. Є. Чернявська виділяє три найбільш поширених розуміння терміна текст . По-перше, текст розглядають як вищий рівень у мовній системі, по-друге, як одиницю мовлення і, по-третє, як одиницю спілкування. [24]

Проблемою є визначення меж тексту як об'єкта лінгвістики. Така ситуація обумовлена ​​відсутністю чітких критеріїв текстуальності - характеристик, що дають підставу вважати те чи інше мовне явище текстом. Виділяються наступні критерії текстуальності: когезия, когерентність, інформативність, інтенціональність, адресність, інтертекстуальність. У своїй сукупності вони дають уявлення про текст як про синтаксично, семантично і прагматично пов'язаної, завершеною послідовності мовних (а в ряді випадків і немовних знаків) [7]

Текст як факт мовного акту системний. Він являє собою закінчене повідомлення, що має своїм змістом, побудоване за абстрактної моделі з існуючих в даній мові форм повідомлень. Причому слід відрізняти поняття сенс і зміст щодо тексту. Сенс являє собою шматочок змісту і реалізується в реченні. Однак як сенс не є механічним складанням значень слів, хоча виводиться з них, так і зміст не є сума смислів [1]. Зміст за своєю природою комунікативно, тому що воно має ознакою завершеності.

Текст як завершений твір представляє собою діалог між автором і читачем. Тому текст можна розглядати з двох сторін - з боку запрограмованого повідомлення і з боку можливих тлумачень інформації, закладеної в повідомленні. Здатність читача вести діалог з автором залежить від його життєвого досвіду, ерудиції, виробленого критичного ставлення до прочитаного і ряду інших причин. В основі цієї здатності лежить загальне розуміння структурних параметрів тексту. [7]

Отже, текст - це структура, яка виникає в ході комунікативно-мовленнєвої діяльності. Дана структура має свої внутрішньотекстові закономірності, завдяки яким послідовність висловлювань з'єднується в текстову систему. Однак текст не може виникнути без дії певних екстралінгвістичних чинників. Таким чином, текст - основоположний, але не єдиний елемент комунікативного процесу. З ...


Назад | сторінка 4 з 30 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Текст як мовна одиниця. Ознаки тексту
  • Реферат на тему: Текст як продукт мовленнєвої діяльності
  • Реферат на тему: PR-текст і його особливості. Загальні вимоги підготовки PR-текстів. Метод ...
  • Реферат на тему: Текст: стилістика, рівні та критерії
  • Реферат на тему: Текст у рекламі