funkcje jednostek s? ownikowych;
) zbi? r zwi? zk? w frazeologicznych wyst? puj? cych w danym j? zyku, stylu lub badanym zbiorze tekst? w.
Даний термін у сучасній лінгвістиці розуміється як у вузькому, так і в широкому сенсі. З точки зору вузького сенсу «фразеологія» включає в себе тільки фразеологічні сполучення, фразеологічні зрощення і фразеологічні єдності. Прихильниками вузького сенсу розуміння є науковці Т.І. Вендіна, А.А. Гируцкий, Є.І. Діброва, Е.В. Кузнєцова і М.І. Фоміна.
У широкому сенсі фразеологія включає в себе ще приказки, прислів'я і крилаті слова. Деякі вчені-лінгвісти називають їх фразеологічними виразами, наприклад, Т.І. Вендіна і П.А. Лікант. Станіслав Скорупко (1967) також розглядає даний термін в широкому сенсі: «Stanis? Aw Skorupka (1967) rozumie pojecie zwi? Zku frazeologicznego bardzo szeroko - wed? Ug niego zwi? Zkiem frazeologicznym jest kazde po?? Czenie wyrazowe. W zalezno? Ci tylko od stopnia leksykalizacji dzieli frazeologi zmy па trzy grupy: zwi? Zki lu? Ne (odznaczaj? Ce sie niewielkim stopniem scalenia oraz tym,? E kazdy sk? Adnik zachowuje swe znaczenie), zwi? Zki?? Czliwe ( kt? rych stopie? zespolenia jest ju? znaczny, а ka? dy z jego element? w zachowuje swoje znaczenie) i zwi? zki sta? e (charakteryzuj? ce si? ??znacznym stopniem zespolenia oraz tym, ze znaczenie ca? o? ci nie jest sum? znacze? poszczeg? lnych skladnik? w). У нашому випадку ми будемо розглядати поняття «фразеологія» тільки у вузькому сенсі.
Отже, В.Н. Телія в Лінгвістичному енциклопедичному словнику під ред. В.Н. Ярцевої виділяє два значення фразеології:
Фразеологія - це розділ мовознавства, що вивчає фразеологічний склад мови в його сучасному стані та історичному розвитку;
Фразеологія - сукупність фразеологізмів даної мови, те ж, що і фразеологічний склад.
В енциклопедії російської мови вищеперелічені значення поняття «фразеологія» доповнюються третім: «сукупність характерних способів вираження, притаманних певній соціальній групі, окремому автору або літературно-публіцистичного напрямку».
Великий фахівець-мовознавець, засновник граматичної наукової школи П.А. Лекант П.А. характеризує фразеологію як «розділ науки про мову, що вивчає стійкі поєднання слів різного типу». Крім цього він вважає, що «термін« фразеологія »використовується не тільки як назва розділу мовознавства, а й як позначення сукупності фразеологічних одиниць даної мови (наприклад, фразеологія російської мови)», «рідше фразеологією називають специфічне вживання слів та їх поєднань, властиве окремим автору, соціальної групи або літературному напрямку (наприклад, фразеологія А.П. Чехова, фразеологія медиків, фразеологія романтизму) ».
З вищепереліченого можна зробити висновок, що фразеологія в лінгвістиці виступає в трьох основних значеннях. Вона розглядається як особливий «розділ мовознавства», як сукупність фразеологізмів-якої мови і як сукупність специфічних поєднань, властивих окремому автору, соціальної групи або літературному напрямку.
Русский лінгвіст А.А. Реформатський розглядав фразеологію лише як сукупність специфічних поєднань, властивих якої соціальної групи: «Слова і словосполучення, специфічні для мови різних груп населення, за класовою або професійною ознакою, для літературн...