Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Використання трансформацій, пов'язаних з перетворенням категорії числа

Реферат Використання трансформацій, пов'язаних з перетворенням категорії числа





nes reminiscent of the Soviet era.Напряженность у відносинах між Москвою і Києвом призвела до виникнення в Росії ажіотажного попиту на сіль. Ціни на сіль підвищилися, в деяких місцях - майже в 20 разів, а спорожнілі полиці магазинів нагадали про радянську епохе.In the central Tula region, where the official made his throwaway remark, people mobbed stores and markets, pushing salt prices up from 3 roubles per kilo to 60 roublesВ Тульської області, де російський чиновник зробив заяву, що породило ажіотажний попит на сіль, натовпи людей кинулися в магазини і на ринки і за короткий час ціна на цей продукт зросла з 3 рублів до 60 рублів за кілограм. State-controlled television has also shown people queuing for salt in the town of Zheleznodorozhny, near Moscow.По російським телеканалам показали людей, що стояли в черзі за сіллю в магазині підмосковного міста Железнодорожний.The "salt fever" follows a national vodka crisis in January , when a bureaucratic bungle caused almost every vodka factory in Russia to shut down for the month.Ета "соляна лихоманка" послідувала за національним горілчаним кризою, яка сталася в січні, коли через непродумані дії бюрократів майже всі російські лікеро-горілчані заводи були змушені закритися на один месяц.The Russian Government raised the spectre of further shortages and price rises yesterday, announcing that the unusually harsh winter had destroyed 30 per cent of winter crops.Россійское уряд розширив діапазон можливого дефіциту та підвищення цін вчора, оголосивши, що з -за суворої зими загинуло 30% посівів озимих. Stewart Tendler "Men warned on trafficked women" - The Times, February 22, 2006Chief constables say that changes in the rape legislation two years ago could be used to deal with sex trade clients if they are caught during raids. Головні констеблі стверджують, що зміни, внесені до законів про згвалтування два роки тому, можна використовувати проти тих, хто користується послугами сексуальних рабинь, якщо під час поліцейського рейду вони будуть поймани.Graham Keely "Spain flooded by new 'bin Ladens'" - The Times, February 21, 2006Now, however, the country has become swamped by these purple notes, which are used by organised crime gangs to launder money from drug-dealing, extortion, people-smuggling and prostitution.В зараз, проте, Іспанія завалена цими червоними купюрами, які злочинні угруповання використовують для відмивання грошей, отриманих від торгівлі наркотиками, вимагань, торгівлі людьми і простітуціі.Tax authorities are alarmed by the amount of revenue being lost to the Spanish Government because of lax controls and insufficient resources to confront the fraudsters.Налоговие служби стурбовані тими сумами доходу, які втрачає іспанський уряд через поганий контроль і недостатньої кількості ресурсів для боротьби з мошеннікамі.Nigel Hawkes "To love and to cherish - and to flout the highway code together" - The Times, February 22, 2006Men and women who share their lives also share their driv...


Назад | сторінка 44 з 72 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Icons and their effect on Russian people
  • Реферат на тему: Сульфат кальцію, кристаллогидрат і безводна сіль
  • Реферат на тему: Виробництво солі. Йодована кухонна сіль
  • Реферат на тему: Еволюція газети "The New York Times" у контексті преси США
  • Реферат на тему: Історія та характеристика газети "The Times"