- У нас є сир, але немає хліба.
Займенник any означає небудь, який-небудь. На російську мову воно в основному не перекладається:
Have you got any luggage? - У вас є багаж? Went out without any money. - Вона вийшла без грошей. p align="justify"> Займенники some, somebody, someone, something вживаються :
в стверджувальних реченнях:
They bought some flowers. - Вони купили квіти. s somebody at the door. - За дверима хтось є.
в спеціальних питаннях, що починаються з питальних слів:
Why have some studentls gone home? - Чому деякі студенти пішли додому?
в питаннях, де у відповідь ми очікуємо почути да: What s wrong? Have you got something in your eye? - Що не так? Тобі щось потрапило в око?
в питальних реченнях, в яких висловлюється пропозиція або
прохання: Would you like something to eat? - Будете небудь є? you lend me some money? - Чи не міг би ти позичити мені трохи грошей? p align="justify"> Займенники any, anybody, anyone, anything вживаються :
в питаннях без питального слова і в негативних пропозиціях:
Has anybody seen my bag? - Хто-небудь бачив мою сумку? didn t say anything. - Вона нічого не сказала.
в стверджувальних реченнях, де any має значення будь-який; anybody,
anyone - хто-небудь; anything - щось:
You can take any book you need in our library. - У нашій бібліотеці ви можете взяти будь-яку книгу, яку вам треба. p align="justify"> Let me know if you need anything. - Дайте мені знати, якщо вам що-небудь потрібно. br/>
1.7 Невизначене займенник one
Займенник one не торкається конкретної особи, воно вживається щодо людей взагалі. Коли говорять One must go in for sports, це означає, що спортом рекомендується займатися всім, кожному. ul>
Невизначене займенник one вживається загалом і
притяжательном відмінках і завжди в однині.
У загальному відмінку one вживається у функції підмета в невизначено-особистих пропозиціях:
One must keep one s word. - Треба тримати своє слово.
...