stify">. максима такту;
. максима щедрості;
. максима схвалення;
. максима скромності;
. максима згоди;
. максима симпатії [Цит. по Карасику В.І. 1992: 113].
Таким чином, в дослідженнях Г.П. Грайса і Дж. Ліча мовна поведінка говорить і слухача описується як підлегле одним і тим же правилам.
1.4 Мовний акт компліменту і мовний етикет
У лінгвістиці питання про зв'язок компліменту і мовного етикету відкриває Н.І. Формановская, яка розуміє під мовним етикетом «микросистему національно-специфічних вербальних одиниць, прийнятих і приписаних суспільством для встановлення контакту співбесідників, підтримання спілкування в бажаній тональності відповідно правилам мовної поведінки» [Формановская Н.І. 1982: 2]. Прикладом лінгвістичного вивчення етикету є дослідження, в якому розглядаються формули мовного етикету: звернення, привернення уваги, вітання, прощання, знайомство, вибачення, подяка, привітання і побажання, співчуття, запрошення, рада, комплімент, схвалення. У ході дослідження Н.І. Формановская приходить до висновку про те, що значна частина компліментарних висловлювань будується за певним формулам. Виходячи з цього, Н.І. Формановская розглядає комплімент як одну зі складових одиниць мовного етикету [Формановская Н.І. 1982: 8].
Етикет є динамічна характеристика людини. Поведінка як таке завжди пов'язано з яким-небудь дією або станом. Поведінка виражається в манерах і вчинках, соціально значущих формах поведінки. Але якщо поведінка, манери і вчинки можуть бути як індивідуальними, так і властивими певній групі суспільства, то етикет індивідуальним бути не може. Етикетнізміст поведінка є суперіндивідуальність характеристику суб'єкта, його приналежність до певної частини суспільства [Карасик В.І. 1992: 90].
У вітчизняній лінгвістиці важливість социолингвистического розгляду одиниць мовного етикету неодноразово підкреслювалася в роботах Н.І. Формановской, В.І. Карасика, Є.В. Звєрєвої та інших авторів, що обумовлено регулярної прикріпленим одиниць мовного етикету до тих чи інших груп носіїв мови. «Стандарти поведінки (зокрема мовної поведінки) корелюють з реальною стратифікацією суспільства, тобто кожна половозрастная, етична, професійна та інші групи і субкультури суспільства мають свої специфічні стереотипи мовної поведінки і спілкування »[Цит. по Бобенка А.В. 1997: 77].
Етикет складається з формульних моделей поведінки. Дж. Гамперц наводить наступний епізод. Один американець, будучи в гостях у свого знайомого, який нещодавно одружився на англійці, звернув увагу на невелику картину, що висіла на стіні. Послідував діалог: Who is the artist?
The painter is not too well known. He's a modern London painter named- I was wondering if someone in the family was an artist ...
Даний приклад ілюструє не відбувся комплімент. Питання типу: Who gt; the artist? Who * s the cook? Who ^ the gardener? Є етикетних американським компліментом. Зазвичай такі питання задає гість господареві під час огляду будинку або саду. Господар або господиня в таких випадках кажуть: It s just a hobby raquo ;, Гт just a fan raquo ;, тобто побічно приймають побічно виражений комплімент, скромно знижуючи оцінку. Гість же відповідно до формули компліменту каже: But it s really very good raquo ;. Англійка, незнайома з цією етикетної формулою інтерпретує важливий вопрод як вираження інтересу до картини [Цит Карасику І.В. 1992: 91,92].
Формульне поведінку ґрунтується на нормах інтерпретації. Так, згідно з європейським гостьового етикету господар запрошує гостя увійти в будинок, але не може запропонувати гостю піти. При зустрічі на вулиці діалог завершується етикетних формулами прощаннями, наприклад: See you sometime soon raquo ;; Take care [Карасик В.І. 1992: 92].
Основу етикету становлять правила хорошого тону, які зводяться, на думку Емілі Пост, автора одного з найбільш авторитетних в англомовному світі керівництв з етикету, до чотирьох якостям особистості людини: інстинктивної порядності, моральної цілісності, самоповазі та лояльності. Порядність позначає не тільки правильність мови і поведінки, але чесність і надійність у зобов'язаннях. Моральна цілісність поряд з чесністю включає витонченість мотивів і справедливість в оцінці мотивів інших людей. Самоповага проявляється у відмові від зобов'язань, які не будуть виконані. Лояльність виражається у вірності не тільки друзям, але й принципам [Цит Карасику В.І. 1992: 99].
В.В. Леонтьєв досліджуючи комунікативно-мовну ситуацію зазначає, що для англійської мовної особистості комплімент - це, насамперед, дотримання етикетних ...