з завданням, що виводить з гри соромливих і відстаючих.
Спонтанна гра підвищує увагу, оживляє, покращує сприйняття. Гра дозволяє вчителю виправляти помилки учнів швидко, по ходу справи, не даючи їм закріпитися в пам'яті учнів. Ігри сприяють ефективному закріпленню матеріалу у свідомості учнів, оскільки під час гри відбувається мимовільне вплив на пам'ять дитини. Ігри роблять важкий і виснажливий процес навчання веселіше, що посилює мотивацію до навчання.
Більшу частину в соціалізації дитини бере на себе такий вид гри, як рольові ігри, так як їх змістом є відносини між людьми і людьми з різними організаціями.
Колшанскій Г.В., підтримуючи точку зору різних методистів, розділяє гри на комунікативні та лінгвістичні [17; 13]. Часом їх неможливо розмежувати, так як на практиці метою лінгвістичної гри для учня буде здійснення спілкування. Гра допомагає навчити і усного та письмового видів мови. Готуючи картки із завданнями, запрошення або складаючи меню, діти вже в ранньому віці розвивають комунікативну компетенцію.
Новий підхід до викладання такого розділу лінгвокраїнознавства, як культура змінив ставлення до самої мови. Він розглядається як засіб здійснення діалогу рівноправних культур, а не пропаганда однієї з них. Відповідно змінюються критерії відбору навчального матеріалу, простежується тенденція не замикатися на англомовній культурі, а проводити культурні паралелі.
Можливості застосування ігрових прийомів при вивченні лексики із залученням матеріалів підручників досить великі. По-перше, це використання наочності, або макетів, для введення і повторення лексики. Також існують різні ігрові завдання творчого характеру, наприклад, придумати неіснуючого персонажа і казковий будинок, палац або замок для нього. При цьому обумовлюється, що персонаж живе в Англії. При презентації своїх робіт, діти розповідають про свої творіння англійською мовою, використовуючи активну лексику теми.
Крім того, можливе використання і рольових ігор, наприклад, інсценування показу свого будинку гостям і різних інших сюжетів, в яких використовується активна лексика теми.
Дуже вдалим прийомом є використання веселих віршів з досліджуваних тем. Вірші легко і з цікавістю заучуються дітьми, їх можна інсценувати, розігрувати, розповідати напам'ять у формі змагання, і навіть складати. «Ігрові прийоми і творчі завдання дозволяють представити всі вправи з віршами як комунікативні, так як учні опановують мовою на основі імітації, неусвідомлено».
Однак при використанні віршів на уроках англійської мови, як і інших ігрових прийомів, необхідно знати міру; гра на уроці не повинна бути самоціллю, а повинна лише органічно вплітатися в загальну систему методів, прийомів, застосовуваних на уроці.
Різноманітність використовуваних на уроках іноземної мови матеріалів і видів роботи допомагає кожному учневі знайти на заняттях саме те, що він вважає для себе найбільш важливим і корисним, і, в кінцевому рахунку, допомагає йому домагатися найкращого результату. З досвідом, більшість викладачів усвідомлює, що обмежуватися якоюсь однією методикою або працювати з однотипним матеріалом неефективно.
Виходячи з класифікації вправ за схемами Іванової Л.Н. розглянемо конкретні приклади лексичних ігор:
) Ігрові вправи имитативного і підстановлювальний характеру (На слайді презентації або за допомогою картинок вчитель називає предмети одягу, наприклад, «This is a hat», «This is a coat». Однак деякі предмети спеціально називаються невірно. Завдання учнів - як тільки вони помітять помилку, хлопнути в долоні. Піднявши руку, учень виправляє помилку, наприклад, «This is not a coat, but this is a shoe»);
2) Ігрові вправи репродуктивного характеру (наприклад, фонетична зарядка на початку уроку з виконанням фізичних вправ згідно з текстом римування, вірші);
) Ігрові вправи в трансформації навчального тексту (Учень виходить до дошки, загадує який-небудь предмет одягу. Сидячі в класі повинні відгадати, що загадане, задаючи питання типу: Is it a sweater?. Ведучий (дитина біля дошки) підводить до правильної відповіді, називаючи, на якій частині тіла носиться даний предмет одягу);
) Ігрові вправи в монологічного та діалогічного мовлення на основі тексту (На дошці вивішуються зображення тварин, одягнених у той чи інший предмет одягу (кіт у чоботях, бегемот в капелюсі, і т.п.). Під малюнками зроблені підписи, відповідні інших малюнків. Завдання дітей - по ланцюжку відновити правильні підписи, використовуючи необхідні лексичні структури. Цю гру дуже зручно використовувати на етапі мовної зарядки (на початку уроку).);
) Ігрові вправи на впізнання лексичної одиниці на слух (наприклад, в ...