Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Особливості літературної казки Льюїса Керролла &Пригоди Аліси в країні чудес&

Реферат Особливості літературної казки Льюїса Керролла &Пригоди Аліси в країні чудес&





предвосхищающие математичну логіку, що отримала особливий розвиток в наш час. (5.38)

Протягом усього життя Керролл написав - і почасти опублікував - безліч брошур і памфлетів. Не менш різноманітні ці брошури і за обирається методам і жанрам - математичного або логічного міркування, головоломки, загадки, логічні завдання, зодягнені в веселу літературну форму, ілісвободние роздуми на обрану тему. Деякі з них носять полемічний або сатиричний характер.

У 1870-х рр. доктор Доджсон познайомився з сімейством лорда Солсбері незабаром після того, як той прийняв на себе обов'язки лорда-скарбника Оксфордського університету. По-початку знайомство Доджсона обмежувалося в основному дружиною Солсбері і двома його дочками, Мод і Гвендолен, яких він фотографував і для яких складав казки, що лягли потім в основу двох томів його роману «Сільві і Бруно», опублікованих в 1889 і 1893 рр.

Останні роки Керролла пройшли, як завжди, в напруженій роботі: «Сільві і Бруно», праці з математики та логіки. У 1881 р він залишив читання лекцій в Крайст Черч, а через рік прийняв на себе обов'язки куратора Клубу викладачів свого коледжу, від яких відмовився лише через десять років. Слава його казок про Алісу зростає: ще в 1869 р з'явилися перші переклади «Країни чудес» на німецьку та французьку мови, в 1872 р її переводять на італійську, в 1874 р.- на голландська, в 1879 р.- на російську мову. До різдва 1886 Театр принца Уельського в Лондоні ставить «Алісу в Країні чудес» (режисер Севілл Кларк). У тому ж році Керролл опублікував факсиміле рукопису «Пригод Аліси під землею», першої письмової варіанту «Країни чудес», подарованого їм Алісі Лідделл. Він як і раніше жив в Оксфорді, часто буваючи наїздами в Лондоні і Гілфорді, де жили його сестри, а літо проводячи, як звичайно, в Істбёрне.

У січні 1898 він захворів в Гілфорді бронхітом, в будинку своїх сестер «Честнатс», куди поїхав на різдвяні канікули, і, коли була ясна голова, займався виключно другою частиною своєї «Символічною логіки». Спочатку він ще тривожився про роботу, задумував виправлення, але потім дихати стало все важче і він просив кого-небудь з сестер почитати вголос духовні гімни. 14 січня, Льюїс Керролл помер. Там він і похований, над його могилою на Гілфордской кладовищі стоїть простий білий хрест. На батьківщині Керролла в сільській церкві Дерсбері є вітраж, де поруч із задумливим Додо стоїть Аліса, а навколо тісняться Білий Кролик, Болванщик, Березневий Заєць, Чеширський Кіт та інші персонажі його безсмертних казок.


«Пригоди Аліси в Країні Чудес»

... Почни з початку і продовжуй,

поки не дійдеш до кінця.

Як дійдеш, кінчай!

(«Пригоди Аліси в Країні чудес»)


Мало знайдеться шедеврів, дату створення яких ми знали б з такою точністю. «Піднялися вгору по річці», - записав Керролл у своєму щоденнику від 4 липня. І нижче: «Там я розповів їм казку». Аліса згадує, що Керролл почав розповідати цю казку одного разу літнім днем, коли «сонце так нестерпно палило», що їм довелося сховатися в «тіні стоги свіжого сіна на зеленому березі», і що вона сама переконала Керролла її записати.

Що ж стосується погоди, то в «Таймс» від 5 липня 1862 сказано, що напередодні день був дощовим, а температура повітря не піднімалася вище 53 °, в Оксфорді в той опівдні було прохолодно і похмуро.

Сама казка, вірші в ній та інше виникли в уяві Керролла без попереднього обдумування і в зовсім завершеному вигляді. Сам Керролл говорив: «Кожне слово в діалогах прийшло саме». І хоча в дещо інших обставин він і зізнавався, що його «втомлену музу» часом підстьобувало «свідомість того, що треба було щось сказати, а не те, що у мене було що сказати», і що він відправив Алісу вниз по кролячій норі, абсолютно не уявляючи собі, як він вчинить з нею далі.

На наступний ранок, він зустрів на станції Алісу з усім її сімейством. У нього були «записані заголовки» для казки, яка спочатку називалася «Пригоди Аліси під землею».

Вісім місяців тому, у лютому 1863, він повернувся до старої записи в щоденнику і на лівому розвороті приписав: «Казка ... яку я взявся записати для Аліси ... завершена (по частині тексту ), але над малюнками ще працювати і працювати ». (3.11)

Першу рукопис «Пригоди Аліси під землею», Керролл не тільки переписав для дівчинки від руки, але і прикрасив тридцятьма сім'ю власними малюнками. Рукопис він закінчив переписувати 1863, а відправив її Алісі, в будинок ректора, тільки в листопаді 1864 У проміжку між цими датами Керролл, спочатку «не подумував про видання рукопису», але врешті-решт Перепереконання друзями, почав переговори з видавництвом «Макміллан» про видання її за власний рахунок. Одн...


Назад | сторінка 6 з 15 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Функції розділовіх знаків у казці Л. Керролла &Пригоди Аліси в країні чудес ...
  • Реферат на тему: Літературна казка Льюїса Керролла (&Аліса в країні чудес&, &Аліса в Задзерк ...
  • Реферат на тему: Особливості перекладу власних назв і каламбурів в казці Льюїса Керролла &qu ...
  • Реферат на тему: Використання однорідних членів речення в художній літературі на прикладі тв ...
  • Реферат на тему: Спочатку було ... слово