ональному середовищі. Наприклад, фірма "Дженерал Моторс", викинувши на латиноамериканський ринок модель "Чері Нова", не добилася очікуваного рівня збуту. Провівши дослідження, фірма до свого жаху встановила, що слово "нова" по-іспанськи означає "вона не їде"! ..
2.2 Невербальні перепони.
Люди часто не можуть знайти слів, щоб висловити свої почуття, або воліють не говорити про них. Будь-яка комунікація, здійснювана без слів, вважається невербальної комунікацією. Складаєте ви симфонію, позіхає, одягаєте безглузду капелюх, дивіться комусь в очі або просто мовчіть - все це невербальні повідомлення. Почуття, так само як інформація, можуть бути передані при допомогою одного або декількох невербальних способів. p> Психологи виявили, що повідомлення, надіслане на мові тіла, впливає на співрозмовника сильніше, ніж вербальне. Наприклад, якщо людина крізь сльози переконуватиме друзів: "У мене все добре!", то вони швидше повірять його сльозам, ніж словами. 55% повідомлень сприймається через вираз обличчя, пози і жести, 38% - через інтонації і модуляції голосу і всього 7% залишається словам.
Настільки ж інформативна може бути одяг, вона повідомляє оточуючим про настрій, почуттях і наміри людини. Якщо ж вам захочеться виказати особливе ставлення до присутніх на офіційному прийомі людям, ви можете прийти туди в тенісних шортах. p> Ви висловлюєте своє ставлення до людини не тільки своїм вбранням і манерами, а й тим, яку дистанцію ви дотримуєтеся при спілкуванні з ним. Розрізняються чотири зони міжособистісного спілкування.
Зона інтимного спілкування (від півметра до безпосереднього тілесного контакту). На такому відстані зазвичай спілкуються закохані, батьки з дітьми, дуже близькі друзі. p> Зона особистого спілкування (від 0,5 м до 1,5 м). Межі цієї зони різні для різних культур. Як правило, на такій дистанції спілкуються добре знайомі один одному люди. p> Зона формального спілкування (від 1,5 м до 3 м). На такій дистанції зазвичай ведуться ділові, а також випадкові і незначні розмови. p> Зона публічного спілкування (більше 3 м). Якщо ви сидите у величезному залі і слухаєте виступ оратора, то можна сказати, що ви потрапили в ситуацію публічного спілкування. Простір, що відділяє вас від виступаючого, і є зоною публічного спілкування.
Як і семантичні бар'єри, культурні розходження при обміні невербальною інформацією можуть створювати значні перепони для розуміння. Прийнявши від японця візитну картку, варто відразу ж прочитати її і засвоїти. Якщо ви покладете її в кишеню, ви тим самим повідомите японцеві, що його вважають несуттєвою людиною. Ще один приклад культурних відмінностей в невербальної комунікації - схильність американців зі здивуванням реагувати на "кам'яне вираз" обличчя в співрозмовників, у той час як посмішка не часто гостює на обличчях росіян і німців.
2.3 Погана зворотній зв'язок.
Найважливіше значення в...