«Серед гір» і «Батійна» Т. Сидикбекова, «Фронт» У. Абдукаімова, «Братство» До . Баялінова, «Чабан з Хан-Тенгрі» К. Джантожева - ось далеко не повний перелік говорить про те, що в постійному русі киргизької прози проявляється все більше творчої активності та ініціативи письменників.
З гір і степів Середньої Азії, де колись лютував Чингісхан, нині вийшов Чингиз Айтматов, художник і мислитель, письменник - гуманіст, що чинить подвиг світорозуміння, настільки важкий у складній дійсності 20 століття. Величезний діапазон його духовних орієнтирів: виріс у юрті, серед коней і верблюдів, працював ветеринаром, весь побут, розум і фольклор первісного кочівника ввібрав його розум, - і ось він вже читач В. Шекспіра і Л. Толстого, Платона і В. Леніна, пише повісті - притчі, в яких пильно вдивляється в те, чим живий сучасна людина в порівнянні з древнім.
Ту божественну тривогу несуть в собі рядки Айтматова, що спочатку властива справжньому мистецтву, осяяному духовним пошуком сенсу особистого і загального існування, свідомістю провини і відповідальності мистецтва перед життям і життя перед мистецтвом, їх не механічного - органічного возз'єднання в єдності особистості, яка творить, що сприймає, співчуває.
Рядки Айтматова чудодійно сполучають зійшла з висот Поезії божественну тривогу і високу таємницю любові, піднесену народним свідомістю з глибини народного життя до висот національного та, стало бути, світового духу, являючи образи реальних людей в їх зіткненні з невблаганністю буття. Образи реальних людей, вгадувачів в самих собі людей «не від світу цього».
Рядки Айтматова, як проявило їх час, - не просто винятковий авторський літературний «продукт» (хоча це незаперечно). Їм судилося зовсім інше: ми сприймаємо їх як рядки, народжені самою життям. Життя вселила їх письменникові, чий унікальний дар - сприймати з її космосу духовну енергію і самому творити енергію художню - відкриває йому серця людські воістину всюди в світі.
«Боже мій, до чого ще молодий і прекрасний світ! До чого ще сили його не зменшилась ... »- привітав« юну »Азію, в недавньому минулому terra incognita, в особі тридцятирічного Айтматова - письменник Арагон з Франції. Спираючись на історію свого народу, Чингиз Айтматов дав людству повноцінну, без знижок на історичну молодість, художню літературу.
Слава Чингиза Айтматова була подібна стрілі, пущеної з богатирського лука, - так швидко пролетіла вона за межі киргизьких степів.
Для рідної киргизької літератури Чингіз Айтматов - класик, рівновеликий хіба що творцям народного епосу «Манас» і тим найталановитішим народним співакам, що з недосяжною проникливістю, величною простотою і гідністю співають символічно багатозначні вірші з" Манаса".
Однак киргизький письменник Айтматов став ще й російським письменником, і частиною художньої свідомості народів історичного Радянського Союзу, і явищем світової літератури.
З написаного і сказаного про Айтматова найбільшими авторитетами вітчизняної та зарубіжної культури можна скласти цілий том. Серед авторів цього тому були б і Габріель Гарсіа Маркес, і Умберто Еко, і Артур Міллер, Фрідріх Дюрренматт, Пітер Устинов, японський мислитель Дайсаку Ікеда, класик сучасної казахської літератури Мухтар Ауезов, і великі композитори XX століття Дмитро Шостакович і Георгій...