Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Іншомовні слова

Реферат Іншомовні слова





сь один з багатьох можливих прикладів: -. . . Для мене мовешек не існувало: аж одне те, що вона жінка, вже це одне половина всього ... так де вам це зрозуміти! Навіть вьельфількі, і в тих іноді відшукаєш таке, що тільки диву даєшся на інших дурнів, як це їй постаріти дали і до цих пір не помітили! (Достоевскій. Брати Карамазови).



Фонетичні і морфологічні ознаки запозичених слів


Незважаючи на те, що іншомовне слово передається засобами мови, що запозичить і набуває самостійне значення, в його зовнішності нерідко зберігається «іноземність» - фонетичні, графічні та морфологічні ознаки, не характерні для російської мови.

) фонетичні та графічні ознаки іншомовних слів:

а) початкова буква а: переважна більшість слів, які з а, іншомовного походження: абажур, аварія, авіація, автор, комору, аншлаг, артист, армія, афіша та ін (російські слова, що починаються з цієї букви, в основному междометного характеру: авось, ах, ахати, ойкнути, аховий);

б) початкова буква е: крім займенникових слів цей, такий собі, вигуків ех! ех-ма! і небагатьох інших, слова з початковою літерою е є іншомовними за походженням: еволюція, егоїзм, екологія, елемент, електричний, емоційний, енергія, відлуння і т. п.;

в) наявність літери ф: флот, форма, фальшивий, фотографія, філософ, кофта, муфта, сап'ян, рельєф, гольф тощо; звуки [ф] і [ф] не є показниками іншомовні слова, так як вони можливі і часто зустрічаються і в споконвічно російських словах - на кінці слова і перед глухими приголосними на місці букви в: прилипають [ф], кузо [ф], [ ф] Торніке, [ф] сюду, любо [ф] тощо;

г) поєднання двох голосних у корені слова: юрта, радіо, боа, пантеон, пауза, джоуль (у російських словах такі поєднання можливі лише на стику морфем: навпаки, приозерне, поахалі, позачергової, провулок, навчити);

д) поєднання ке, ге, кю, гю, Хю на початку слова: кеглі, герой, кюре, гюрза тощо;

е) подвійні приголосні в корені слова: абат, колега, корозія, тунель, сума, каса, інтермецо;

ж) поєднання дж в корені слова: джемпер, джинси, джаз, піджак, раджа, в коледжі (у російських словах це поєднання зустрічається тільки на стику морфем: підсмажити, преджаберний);

з) поєднання нг в кінці кореня слова: блюмінг, ранг, пеленг, шланг,

і) вимова [о] не під наголосом, як, наприклад, в словах бонтон, болеро, модерато;

) морфологічні ознаки іншомовних слів:

а) несклоняемость іменників: кава, журі, депо, пальто, колібрі, кенгуру, меню, алое, жалюзі;

б) морфологічна невиразність числа і роду іменників (ті ж приклади, що і в пункті а). У граматично незмінних іменників відмінок, число рід виражаються лише синтаксично - формою узгоджуваних з такими іменниками прикметників і дієслів, наприклад: Пальто висіло на вішалці (виражені граматичні значення називного відмінка, однини, середнього роду), чорна кава (виражені граматичні значення однини, чоловічого роду і називного або знахідного відмінка); в) незмінюваність прикметників: беж, бордо, хакі.


Використання іншомовної лексики в мові


Значна частина іншомовної лексики - це слова книжкові. То...


Назад | сторінка 6 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Правопис ненаголошених голосних у корені слова
  • Реферат на тему: Проблеми формування орфографічної грамотності учнів при вивченні фонемних ч ...
  • Реферат на тему: Лексичне і граматичне значення слова
  • Реферат на тему: Склад слова і методика його вивчення на уроках російської мови в початковій ...
  • Реферат на тему: Типи ілюстрування значення слова в тлумачних словниках різного типу