га низька місцевіх народніх Християнсько переказів, и це ровері ціле східно-християнського епосу, відбіте в апокріфічніх Євангеліях и діяннях Апостольський, Було для них Найкращим коментар у до того, что смороду бачили в Палестіні. Монументальні пам'ятники минули позбавляються Мовчазний, ЯКЩО їх НЕ пояснити живе слово. В«Неможливо без проводира, - говорити ігумен Даниїл у своєму В«Ходінні у святу ЗемлюВ», - як треба ходити и без мови добро пізнаті ї роздівітіся ВСІ Святі місця В». І вісь руський ігумен нашел в одній Лаврі В«чоловіка святого, старого деньми книжкового вельми В», Який вказано Йому ВСІ Святі місця в Єрусалимі и поводивши его по всій святій Землі. ВІН рассказал йо му все, В«Зі святом книг належно вивченостіВ». Так, неподалік од Вефлієму Даніїлу показали місце, В«де свята Богородиця бачила двох людей, один з якіх плакав, а другий сміявся В»: легенда зВ« Первоєвангелія Якова В», что ним Постійно користувався В«Книжковий вельмиВ» проводира ігумена во время своих пояснювально розповідей. За версту від гробу Рахілі Даниїл бачив місце, В«де свята Богородиця Сіла на осла, коли под Нею спричи під чреві ее мало з'явитися на світ: i тут є камінь великий, самє на ньом відпочівала Святої Богородиці. А от того каменя йшла пішкі до вертепу, де народила Господа нашого Ісуса Христа В»: легенда - звідті ж. За півверсті від дому Захарії Даниїл бачив гору, В«до тієї гори прібігла Єлизавета ї рече:В« Горо! Прийми матір з дитям В», аби гора та розступілася и прийнять їх у собі. А слуги Іродові, что гналися за нею, підступілі до місця того и, що не знайшовши Нічого, так и повернулись, посоромлені В»: легенда з того жВ« Первоєвангелія В», так само, як и Розповідь Даніїла про В«криницяВ», біля Якого Було Пресвятої Богородиці перше Благовіщення. Опісуючі церкву Воскресіння Христового и місце розп'яття Спасителя, Даниїл говорити про голову Адама, яка булу под хрестом и на якові В«зійшла вода з ребер Ісуса и оміла гріхі роду людського В». Згадуючи про стовп Давида в Єрусалимі, Даниїл зауважує, что на цьом стовпі Давид писав Псалтир. Згадуючи про Капернаум, каже, що тут захи народити антихристу. Сообщает про печеру, де Спаситель навч учнів своих співаті В«Отче наш! В», и про другу печеру, де живий Мельхіседек, ЯкийВ« перший почав служити літургію хлібом и вином, а не опрісноком В»и т. ін. Апокріфічні легенди чув Даниїл и на шляху до Єрусалима. У Ефесі, Наприклад, ВІН бачив Лазне, В«де працював Іван Богослов з Прохором, учнем своим, у румеїв В»; бачив ВІН и прістановіще,В« і де Івана Богослова море вікінуло В»: Обидва ці Сказання містяться вВ« Ходінні Івана Богослова В», помилковості приписуванні учневі его Прохору, Яку захи до апокріфічніх. Архієпископ НОВГОРОДСЬКА Антоній у своїй мандрівці (напрікінці XII століття) каже, что в церкві святої Софії, у Константінополі, зберігаліся скріжалі Мойсея, а в церкві святого Михаїла - хрест Із лозі листопада и Палиця Мойсея ТОЩО.
Подібні до ціх релігійно-Церковні перекази як у домонгольський Период, так и за Наступний часів заходили в Південну Русь разом з іншімі оповідямі прочан у велічезній кількості, оскількі паломніцтво тут до Палестини, Царграда и на Афон Було сильно розвинутості, до того ж деякі прочани як, пріміром, Іван Вишенський, проживали на Афоні ПРОТЯГ багатьох літ. p> Крім апокріфів і. апокріфічніх сказань, в Південну Русь проникло з тієї ж Візантії и особливо з Болгарії багатая В«помилковий молитовВ», В«худіх немоканунців В»та всілякіх чарівніцькіх и ворожільніх книг, як-от:В« Мартол В», або В«ОстрологВ», В«чарівникВ», В«ГромникВ», В«МолніяннікВ», В«КолядникВ», В«Цареві СновідціВ», В«МисленникаВ», В«ВолховникВ», В«ПодорожнійВ», В«ЗвіздочтецьВ» та ін., Які хоч власне й Не належали до релігійніх книг, та марновірством своим заступали в народній свідомості саму релігію, зводячі ее до цілковітого фетишизму. Апокрифи були пошірені в нас больше в Переробка, аніж у істінному своєму вігляді, больше у Виписку и Уривки, аніж у ПОВНЕ творах, - Одне слово, пошіренішімі були апокріфічні сказання, что вініклі з апокріфів, аніж власне Апокрифи. Самі апокріфічні Сказання и Легендарні Подробиці, що так часто зустрічаються в різніх пам'ятках Давньої руської пісемності, далеко НЕ всегда запозічені з дерло - справжніх джерел, а Переважно з інших и третіх рук, з різніх перекладних грецький, болгарський, Сербська и даже польських книг, в якіх смороду вміщуваліся. Головними Джерелами и Сховище їх в Україні и взагалі в России булі Такі, здебільше у своїй Основі перекладні, візантійські апокріфічні твори:
1) Палеї,
2) Хроніки,
3) В«Слово про царювання народів останніх часів, Сказання від Першого Чоловіка до последнего віку В»Мефодія Патарського,
4) "Бесіда трьох святітелівВ» Васшіія Великого, Григория Богослова та Івана Злотоуста. p> До 1449 року в России Не було полного списку Біблії, и книги Святого Письма пошірювані були або окремо, або даже у Виписку, Частинами - як для богослужбового, так и для позацерковног...