акі дерева у бурят називався В«Ангон МодонВ». В епосі його називають сагсагай сагаан хуаа, найчастіше це була береза, але майже зійшлися і сосна, Коренем верба, ельі модрина.
У калмакскіх епосі В«ДжангарВ» герой потрапивши у підземний світ, рятується за допомогою дерева, яке росте в підземному світі, а вершина його досягає до неба.
З народів Саяна-Алтаю, найбільш близькі паралелі киргизькі міфи про світовому дереві знаходять у алтайців і Хакасія.
Бай терек видавці епосу перекладають як В«багатий тополяВ». Ймовірно правильніше було б перекласти слово В«байВ» як священне тобто як В«священний тополя В». У тлумаченні він дає правильний переклад, В«родове священне дерево в епосі, біля цього дерева приносять жертвопринесення, вимовляють заклинання духам, виробляють магічні дії. Родове дерево часто називають також темир терек - В«залізний тополяВ».
Як бачимо в Алтайському епосі відомості про світове дерево зберігся в більш архаїчному вигляді, ніж у В«МанасіВ». К.К. Юдахин переводить бай терек як опора, захист і наводить приклад з епосу - В«Мандайина барааним, бай терек Бакай карааним - (ти) моя надія, моя опора (ти). Бакай моє уповання В». p> Зведення алтайського епосу про бай Тереку знаходить близьку аналогію в хакасском В«пай хазинВ» (священна береза).
І все ж і в В«МанасіВ» збереглися інформації про золото-листяному священному дереві. Побічно це є доказом того, що алтайські, хакаські і киргизькі міфи про священному дереві має один і той же першоджерело. Однак найбільш доказовим у цьому плані є відомості епосу В«СеметейВ», 2-й частині трилогії В«МанасВ». Тут в епізоді коли Чийирди - мати Манаса і Каникей - дружина його з маленьким Семетея тікають в Бухоро, по дорозі зустрічають бай терек. К4аникей і Чийирди прохають, благають бай Терека, щоб він вкрив і став би захистом. Як видно це відомості з епосу В«СеметейВ» схожі з алтайських і хакаські епічними сюжетами, різниця лише в манері викладу або способу віршування.
Таким чином, епос В«МанасВ» доніс до наших днів відомості про світове дерево бай терек. Близьку аналогію - киргизькі міфи про бай тертці виявляють у Алтайському і хакасском епосі, що говорить про спільність їхньої культури. Все це не виключає схожості киргизьких міфів про світовому дереві з подібними міфами інших народів Сибіру, ​​Центральної і Середньої Азії.
Міфологічні мотиви з участю Кошоя
Епізоди за участю Кошоя в епосі насичені казково міфологічними відомостями. З усіх варіантів епосу В«МанасВ» найбільший матеріал про Кошое дає версія С.Орозбакова. Наприклад, в повному рукописному варіанті С.Орозбакова, другий том майже повністю розповідає про різні пригоди за участю Кошоя. Особливо насичені міфологічними мотивами наступні розділи в цьому варіанті епосу: В«Поради дружини Кошоя перед його відправкою в дорогуВ», В«як Кошой вбив Кирмусшу і став ханом В». p> Казково фантастичні пригоди Кошоя досягає апогею, коли він перемагає найсильнішого...