Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Властивості модальних дієслів у сучасній французькій мові

Реферат Властивості модальних дієслів у сучасній французькій мові





#39;язкові, що нашаровуються на пропозицію при її реалізації в реченні В». p align="justify"> Модальність, як така, будучи певної мовної універсалією, одним з основних мовних явищ, являє собою семантичну категорію, яка націлена на вираження ставлення співрозмовників до безпосереднього змісту їх висловлювань, а також на вироблення відповідного співвідношення по линии: зміст (сенс) висловлювання - дійсність.

При цьому на практиці це досягається за допомогою різних засобів граматичного, а також лексичного типу (формами нахилень (у французькому.: Indicatif, ImpГ©ratif, Conditionnel, Subjonctif), відповідними словами модального типу (в російською: здається, мабуть, у французькому: il semble que ... (здається, мабуть)) та ін В якості важливого засобу вираження модальності можуть виступати і відповідні модальнідієслова (наприклад в англ.: may, can та ін; в німець.: m Г¶gen, sollen та ін ; в російській: можу, повинен та ін.)


. Лексико-семантичні потенції дієслова vouloir


Одним з найбільш частотних серед модальних дієслів є дієслово vouloir, обслуговуючий лише ту область модальності, яка відповідає за волю і бажання. На думку Б. Патье vouloir стилістично нейтральний, не має епістеміческіх значень і практично не полісімічен. p align="justify"> Велику роль в семантичному аналізі модальності волевиявлення грає наше розуміння лексико-граматичного поля дієслова vouloir. В«Встановлюється набір семантичних ознак, які є релевантними для даного поля і присутні у дієслів, що складають його. Значення дієслів, що відносяться до центру поля, описуються за допомогою диференціальних ознак з цього набору В». p align="justify"> Є.Є. Корді виділяє три варіанти значення дієслова vouloir: Цей намір, бажання і спроба. Відповідно, можна виділити 3 моделі вживання vouloir у реченні. Перша модель висловлює ситуативне бажання, друга - оціночне бажання потенційного події, третє значення - переносне значення утвердження в конструкціях з підрядним реченням і в конструкціях з інфінітивом. Кожна модальність має три ступені: позитивну, негативну і проміжну. Всякий вид модальності може супроводжуватися виразом почуття і оцінки, які виділяють, однак, в особливий вид модальності: модальність норми і оцінки. Три типи модальності пов'язані з суб'єктно-об'єктними відносинами у висловленні, з тимчасовими відносинами, з комунікативним завданням висловлювання. p align="justify"> Намір : В«J e veux apprendre Г  faire du cheval В».

В«Я хочу навчитися їздити верхи.В»

Бажання : В«Voulez-vous suivre le courant?В»

В«Чи хочете Ви плисти за течією?...


Назад | сторінка 7 з 18 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Засоби вираження модальності в англійській мові
  • Реферат на тему: Функціонування модальних дієслів у сучасній німецькій мові
  • Реферат на тему: Категорія модальності в англійській мові
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз модальності в російській і англійській мовах
  • Реферат на тему: Існування в геометрії. Аналіз категорій модальності