Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Комплексне дослідження структури термінології менеджменту в системі сучасної англійської мови

Реферат Комплексне дослідження структури термінології менеджменту в системі сучасної англійської мови





м и - упорядкованого безлічі термінів із зафіксованими відносинами між ними, що відображають відносини між званими цими термінами поняттями.

Впорядкування є центральною, найбільш важливою термінологічної роботою. Ця робота складається з ряду етапів, до яких, крім відбору термінів, належать такі:

систематизація понять даної галузі знання по категоріях і побудова класифікаційних схем понять, в результаті чого стають наочними істотні ознаки понять; уточнення на підставі класифікаційних схем існуючих дефініцій (наукових визначень) понять або створення нових дефініцій;

аналіз термінології, який проводиться з метою визначення її недоліків. Спочатку проводиться семантичний аналіз, що дозволяє виявити різні відхилення значень термінів від змісту званих ними понять і виявити поняття, які мають термінологічних найменувань. Потім етимологічний аналіз, який дозволяє виділити найбільш ефективні способи і моделі освіти термінів даної термінології, виявити невдалі форми термінів і визначити способи їх поліпшення або заміни. Функціональний аналіз дає можливість встановити особливості функціонування, використання термінів. Слід зауважити, що у всіх випадках проводиться аналіз повинен включати в себе облік існуючих тенденцій розвитку даної термінології та особливостей проявів цих тенденцій, для чого зазвичай проводиться діахронічний аналіз;

на наступному етапі проводиться нормалізація термінів. Під нормою в лінгвістиці розуміється сукупність правил, виведених з мовної практики і мають метою впорядкування мовної діяльності говорять даному мовою. Відповідно до цього нормалізація термінології - це вибір з мовної практики фахівців найбільш зручних і точних варіантів і правил утворення та вживання термінів і затвердження таких варіантів в якості бажаної.

Термінологічна норма грунтується на загальномовних, але може з нею не збігатися. Так, у ряді термінологій існують прийняті фахівцями зміни в наголос (Рентгеногра Афія - рентгенограф ия, епіляції епсія - епілепсія ія), словотворенні (передінфарктному - передінфарктний), використовуються діалектні та просторічні слова.

Нормалізація має дві сторони - уніфікацію, спрямовану на впорядкування змісту термінів, та оптимізацію, має метою вибір оптимальної форми термінів. Уніфікація покликана забезпечити однозначне відповідність між системою понять і терміносистеми: одному поняттю в даній терміносистемі повинен відповідати тільки один термін і навпаки. При цьому правильно побудована терміносистема повинна наочно відображати систему наукових понять з їх зв'язками. Тому основне завдання оптимізації - пошук зручною у використанні компактної форми термінів, в якій безпосередньо або непрямим чином були б відображені основні класифікаційні ознаки званого ним поняття;

на останньому етапі упорядкування проводиться кодифікація отриманої терміносистеми, тобто її оформлення у вигляді нормативного словника. При цьому існують два ступені обов'язковості терміносистеми, пов'язані з особливостями їх вживання. У тому випадку, коли відступу від точного однозначного вживання терміну неприпустимі (зазвичай у сфері виробництва), кодифікація приймає форму стандартизації термінів. Її результатом є стандарти на терміни та визначення, які в документації є обов'язковими. Якщо ж надмірно жорсткі норми можуть перешкодити розвитку творчої думки (зазвич...


Назад | сторінка 7 з 19 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Структурні типи і системні відносини термінів у ЛСГ «назви осіб за професіє ...
  • Реферат на тему: Лінгвістичний аналіз китайських термінів спорідненості
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз термінів спорідненості в російській і німецькій мовах
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз документознавчих термінів у нормативних правових актах ...
  • Реферат на тему: Способи перекладу на російську мову англійських термінів у галузі автомобіл ...