змови є також непряме інформування, алюзії, натяки; які дають зрозуміти адресату істинні причини подібної форми висловлювання. Крім того, пом'якшення відмови - чи догани може реалізуватися прийомом «зміни адресата», при якому робиться натяк або проектується мовна ситуація на третього учасника розмови.
У традиціях російського мовного етикету забороняється про присутніх говорити в третій особі (він, вона, вони), таким чином, всі присутні опиняються в одному «спостережуваному» дейктіческіх просторі мовної, ситуації «Я - ТИ (ВИ ) - ТУТ - СЕЙЧАС ». Так показується шанобливе ставлення до всіх учасників спілкування [31, c.194].
. Перебивання. Зустрічні репліки. Ввічливе поводження в мовному спілкуванні наказує вислуховувати репліки співрозмовника до кінця. Однак висока ступінь емоційності учасників спілкування, демонстрація своєї солідарності, злагоди, введення своїх оцінок «по ходу» промови партнера-рядове явище діалогів, полілогів, праздноречевих жанрів, оповідань та історій - спогадів. За спостереженнями дослідників пepeбіви характерні для чоловіків, більш коректні в розмові жінки. Крім того, перебивання співрозмовника;- Це сигнал некооперативних стратегії. Такого роду перебиваючи зустрічаються при втраті комунікативної зацікавленості.
Культурні та соціальні норми життя, тонкощі психологічних відносин наказують говорить і слухає активне створення доброзичливої ??атмосфери мовного спілкування, яка забезпечує успішне вирішення всіх питань і призводить до згоди.
. ВИ-спілкування і ТИ-спілкування. У російській мові широко поширене ВИ-спілкування в неофіційній мови. Поверхневе знайомство в одних випадках і неблизькі тривалі відносини, старих знайомих в інших показуються вживанням ввічливого «Ви». Крім того, ВИ-спілкування свідчить про повагу учасників діалогу; так,: Ви - спілкування характерно для давніх подруг, що живлять один до одного глибокі почуття поваги і відданості. Частіше Ви-спілкування при тривалому знайомстві або дружніх відносинах спостерігається серед жінок. Чоловіки різних соціальних верств частіше схильні до Ти-спілкування. Серед неосвічених і малокультурних чоловіків Ти-спілкування вважається єдино прийнятною формою соціальної взаємодії. При сталих відносинах Ви-спілкування ними робляться спроби навмисного зниження соціальної самооцінки адресата і нав'язування Ти-спілкування. Це є деструктивним елементом мовного спілкування, що знищує комунікативний контакт.
Прийнято вважати, що Ти-спілкування завжди є проявом душевної злагоди і духовної близькості і що перехід на Ти-спілкування є спробою інтимізації відносин; СР пушкінські рядки:, «Порожнє Ви серцевим Ти вона, обмовився, замінила ...». Однак при Ти-спілкуванні часто втрачається відчуття унікальності особистості і феноменальності міжособистісних відносин. Паритетні відносини як головна складова спілкування не змінюють можливості вибору Ви-спілкування та Ти-спілкування залежно від нюансів соціальних ролей і психологічних дистанцій. Одні й ті ж учасники спілкування в різних ситуаціях можуть вживати займенника «ви» і «ти» в неофіційній обстановці. Це може свідчити про відчуження, про бажання ввести в мовну ситуацію елементи ритуального звернення [5, c.120].
Таким чином, серед функціональних різновидів мови особливе місце займає розмовна мова. Розмовної є така мова носіїв літературної мови, яка реалізуєт...