иву розглядаються в аспекті їх емотивності, з урахуванням того, що їх вираження в медіадискурсі супроводжується підвищеною чутливістю (що пов'язано з однією з культурних домінант етнічної спільноти - емоційністю (Є.В. Вдовиченко) ), тобто ці способи орієнтовані на національний дискурс. Перетворення інформації в ЗМІ здійснюється через технології селекції та «перекручування» інформації, замовчування, спотворення, перевертання (Г.А. Копніна), а також конструювання як «креативної функції» мови (А.А. Філінський), що встановлює в процесі мовної інтерпретації примат мови над дійсністю і транслюючої відносне когнітивне знання про світ. До ряду технологій впливу в сучасному політичному дискурсі України слід віднести актуалізовану «демократію шуму» (С.Г. Кара-Мурза); прийом розмивання сенсу і термінологічну навантаженість, а також «роздування теми» і прийом підкреслення унікальності. Окремої уваги заслуговує технологія «перетворення соціально неприйнятної поведінки в соціально прийнятне» (Т.Ф. Черячукін), що вербально відображає мовну агресію медіапотоку і його аксиологічно.
У п. 1.3. «Політичний дискурс як фрагмент мовної картини світу: проблема продукування національних реалій в медіатекстах» розглядається ідея дискурсу як ментальної категорії, яка продукує національні реалії і сприяє конструюванню образу світу. «Наблизитися» до концептуальної основі досліджуваних мовних одиниць можливо за допомогою семантичного аналізу мови, що, на нашу думку, відповідає основним постулатам когнітивної лінгвістики. Оскільки політичний дискурс трактується процесом вербалізації українських моделей дійсності, а політичне пізнання - способом когнітивного осмислення світу, в роботі розглядаються процеси репрезентації, категоризації та концептуалізації, що регулюють Осми?? ление надходить. Концептуалізація політичної дійсності розрізняється у формі вербалізації народного досвіду - такого поділу і синтезу, яке породжує систему смислів «своєї» культури.
У роботі узагальнюються основні підходи до проблеми взаємодії мови та культури (М.В. Піменова, Ю.Д. Апресян, В.А. Маслова, І.А. Стернин, З.Д. Попова, Н.Д. Арутюнова, Е.С. Кубрякова, В. М. Телія, А.А. Залевська, А.Д. Шмельов та ін.). Основною одиницею картини світу виділяють концепт (В.І. Карасик, С.Г. Воркачев, Ю.С. Степанов та ін.). Концепт розуміється як «якесь структуроване знання про який-небудь предмет або явище» (Є.К. Абрамова) і є компонентом суспільної свідомості, що відображає етнічне світогляд. Сукупність концептів - одиниць розумової діяльності в політичному дискурсі - являє собою розумову сферу менталітету, або концептосферу. Крім концепту, в роботі виділяються інші категоріальні одиниці картини світу - ментальні сутності, матеріалізовані мовними засобами: 1) понятійні феномени; 2) бінарні ментальні структури - судження, фразеологічні одиниці, гра слів, метафора; 3) багатовимірні - образи, висловлювання, типові поведінкові структури.
Доступ до когнітивної картині світу можливий при проведенні аналізу мовної (наївною/інформаційної) картини світу. Виділяють різні види картини світу - індивідуальну та колективну, наукову та буденну (наївну), концептуальну (або логічну) і мовну. Концептуальна картина світу ширше, ніж мовна картина світу, яка експлікує перший засобами мови (Б.А. Серебренніков). Під картиною світу в медіасфері, в першу чергу, ми маємо на увазі наївне уявлення про дійсність. Класифікація об'єктів тут обумовлена ??медійним форматом, і в них відображається вся сукупність духовного і матеріального досвіду мовців на національній мові, тобто наївні уявлення сходять до знань, придбаним у процесі становлення народного досвіду (культурні традиції, забобони і т. П.).
У п. 1.4. «Культуроспеціфічность медіапотоку України: вербалізація ментальних якостей етнічної спільноти в політичній сфері» аналізуються характерні риси, притаманні українському етносу, крім того, розглядаються культурно-специфічні риси медіапотоку України. Лінгвокультурние особливості медіапотоку, критерії аналізу якого запропоновані Т.Г. Добросклонской, виражаються в самій організації інформаційного простору: в обсязі медіатекстів на національній мові (число матеріалів українською мовою перевищує їх кількість російською, але російськомовні тексти присутні в політичному дискурсі у великій кількості); в переважання інтересу до власної нації і внутрішньополітичних проблем; в медіаформати тексту і його змісті (інтерес до певних тем). До культурно-специфічним особливостям також слід віднести якості етнічної спільноти України, особливо ті, які у зв'язку із суспільно-політичною обстановкою набувають комунікативну значимість в медіасфері. Основний ідеологічний компонент політики України представляє традиційний поділ на Захід і Схід, яке обумовлює механізми мислення культурних типів як усередині країни (поділ жителів України на жителів заходу і південного сходу), так і в реалізації міжна...