Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Етнографія Іспанії

Реферат Етнографія Іспанії





анії та Португалії. В іспанській мові понад 4 тисяч, впортугальском - більше тисячі слів арабського походження. Тільки одне це вказує, наскільки широкий був коло запозичень, і як багатьом зобов'язана культура Іспанії та Португалії цивілізації аль-Андалусії.

Вже в перші десятиліття арабського панування спостерігався масовий перехід населення в Іслам. Новонавернені називалися «Мусалімов» («заміямі, які прийняли світ»), їхні нащадки - «мувалладамі» (тобто, «вродженими мусульманами»). Іслам брали торговці і ремісники, селяни і раби (у тому числі захоплені вестготами в полон іноземці). Для них це означало особисту свободу, отримання прав власності та можливості вільно нею розпоряджатися (чого не було при вестготів). Але й багато вестготские аристократи приймали іслам. Найбільш відомими з них були Бану Касі - сімейство правителів Сарагоси, 880-917 рр. самостійне бунтівне королівство на південному сході аль-Андалусії.

Частина населення, однак, залишалася християнами, у тому числі представники знаті. Але до X століття їхні нащадки стали мусульманами, або повністю арабізіровано. Починаючи з IX століття, більшість християн в аль-Андалусії стали «мосарабів» (від арабського «мустаараб» - арабірізованний), які засвоїли мову і культуру арабів, а також багато звичаїв повсякденного побуту і способу життя, хоча і продовжували будинку користуватися романським мовою (романсі). Втім, на романсі іноді говорили навіть при дворі халіфів Кордови. Цією мовою досить часто користувалися і кади в мечетях, особливо розмовляючи з новонаверненими мусульманами. Отже, не тільки християни, але й багато мусульман аль-Андалусії на ділі були двомовні.

Чудова блискуча культура, що склала славу країни аль-Андалус, формувалася як частина арабо-іспанської цивілізації, з якою вона була тісно пов'язана єдністю мови, релігії, господарськими та людськими контактами.

Жителі аль-Андалусії, що називали Середземне море «Сирійським», добре знали, що робилося в Сирії та Єгипті, в Дамаску, Багдаді і Каїрі, були знайомі з досягненнями усього світу ісламу, у тому числі з працями Ібн Сини (Авіценни), аль-Біруні, аль-Фарабі. У той же час секрет швидкого зльоту культури Аль-Андалусії полягав в об'єднанні зусиль арабів і берберів з творчістю представників всіх груп місцевого населення - мувалладов, мосарабов, іудеїв (говорити і писати в аль-Андалусії по-арабськи), нащадків иберов, готів, греків та інших. Всі вони внесли свій неповторний внесок у створення культури, яка продовжувала процвітати і після розпочатого на Близькому Сході з XII століття занепаду культури Дамаска і Багдада.

Серед християн аль-Андалусії були «незліченні ті, які вміють виражатися по-арабськи найвищою мірою витончено і складають вірші цією мовою з більшою красою і мистецтвом, ніж самі араби». Для мусульманського аль-Андалусії були характерні терпимість до іновірців, до культурного обміну з ними. Християни могли займати будь-які посади і, постійно спілкуючись з мусульманами в повсякденному житті, сприяли збагаченню країни, більшої гнучкості управління нею - виявленню найрізноманітніших талантів в усіх галузях господарства, науки, мистецтва і політики. У цьому відношенні країна Аль-Андалус не мала собі рівних ні на заході, ні на сході.

Кухня Андалусії дуже різноманітна, як і сам цей регіон. Для неї характерні такі страви як гаспачо, смажена риба (часто звана pescaito frito на місцевому діалекті), хам?? н з хабуго, Валле-де-лос-Педрочес і Тревелес, та вина з Херес-де-ла-Фронтера (особливо херес).

В Андалусії говорять в основному на андалуська діалекті іспанської мови, з'явилося після кастильського завоювання мусульманської Андалусії. Ця лінгвістична модальність, збагачена сильним впливом арабського субстрату та місцевого романської мови (бетское мосарабского), а також власної еволюцією в перші століття свого існування, справила найбільший вплив на діалекти і лінгвістичні варіації іспанської мови в Америці.


. 6 Баски


Ба? скі (см.приложение 7) (баск. Euskaldunak, ісп. Vascos, фр. Basques) - народ, що населяє т. н. баскські землі в північній Іспанії і південно-західній Франції.

Баскська мова (називається по-баскськи Euskara) счітаетсяізолірованним мовою. Походження басків є предметом дискусій. Достовірно встановленим можна вважати лише те, що баскська мова походить від аквитанского мови, поширеного вАквітаніі до завоювання римлянами і проіснувало до раннього Середньовіччя. Дискусійними залишаються питання про спорідненість басків з кавказькими народами або з древнім доїндоєвропейського населенням Європи.

Чисельність басків в Іспанії оцінювалася в 2008 році в 2359400 чоловік, у Франції - 230 200 чол. Крім того, близько 15 млн чол. в різних країнах світу (головним чином, в...


Назад | сторінка 7 з 9 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Становлення математичної мови учнів і оволодіння ними математичною мовою
  • Реферат на тему: Цех з виробництва масла з річним обсягом переробки молока 40000 тонн на рік ...
  • Реферат на тему: Іслам в умовах розвитку буржуазних відносин на Близькому Сході
  • Реферат на тему: Характеристика мистецтва та культури Іспанії
  • Реферат на тему: Архітектурне мистецтво Іспанії XVIII століття