амордник, пролісок, однокурсник і т. п., використовується не тільки суфікс, а й префікс).
Способи морфологічного словотворення відрізняються один від одного виробляєосновою і словотворчими засобами. За виробляє основі словотвір може відбуватися всередині даної частини мови (наприклад, грати - Переграти - догратися - внутріглагольное словотвір, вчитель - вчителька - внутрііменное словотвір) і пов'язувати дві частини мови: будова і будівництва - віддієслівні іменники, а рибалити і білити - отименние дієслова. p> За словотворчим засобам розрізняють основосложеніе і морфологічне (Аффиксальной) словотвір. Основосложеніе - такий спосіб словотворення, який полягає в додаванні основ (або коренів) для освіти нового слова: сталевар, лісостеп, крісло-гойдалка, залізничний, вічнозелений, робітничо-селянський, працевлаштувати. До цього типу відносяться також правила скорочення слів і освіти складноскорочених слів (Абревіатур '): комсомол, метро (вм. метрополітен), міськвно (міський відділ народної освіти). Основосложеніе поширене в усіх мовах. У ізолюючих мовах (наприклад, в китайському) воно є основним способом морфологічного словотворення. У мовах, що мають спеціальні граматичні морфеми (Афікси)-суфікси і префікси, основосложеніе існує поряд з афіксальних типом морфологічного словотворення.
3.2. Семантичний спосіб збагачення словникового складу мови
В
На відміну від морфологічного словотворення, семантичний шлях збагачення словникового складу полягає не стільки в утворенні нових лексем, скільки в утворенні нових значень вже існуючих слів. Тому семантичний спосіб збагачення лексики охоплює правила утворення нових значень і правила утворення нових слів (це лексико-семантичний спосіб).
Історію мають не тільки слова, але і їх значення. Вони змінюються за закономірностям, які носять назви семантичних процесів і правил освіти переносного значення. Причиною зміни значення слова є його вживання. Вже у момент створення слова його словотвірне і лексичне значення не збігаються повністю. Подальше вживання слова в різних умовах спілкування, як і зміна самих речей, веде до збагачення семантичної структури слова і окремих його значень. Відбуваються два протилежних семантичних процесу - розширення і звуження значення.
Розширення значення слова - це збільшення обсягу обозначаемого поняття, тобто кількості званих предметів і явищ, в результаті чого виникає нове значення слова. Так, і давньоруських текстах дієслово полонили мав значення взяти в полон. У цьому значенні дієслово полонити вживається і зараз. Поряд з цим прямим значенням, що спирається на словообразовательное значення, дієслово полонили в церковних текстах отримував переносне значення В«СпокуситиВ». Це значення виникло в результаті розширення значення, і дієслово полонити зі значенням В«зачаруватиВ» зараз більш уживаний, ніж зі значенням В«взяти в полонВ».
Звуження значення слова - це обмеження обсягу обозначаемого поняття, тобто кількості званих предметів і явищ, в результаті чого виникає нове значення слова. У давньоруській мові слово пиво позначало будь пиття - їжу та пиво. Поряд з цим прямим значенням, що спирається на словотвірні значення, іменник пиво отримує значення В«Напій з ячмінного солодуВ». З цим значенням воно збереглося в сучасному мовою. При звуженні значення слово спеціалізується; так утворюються терміни. p> Є три основних види мотивування переносних значень слів - метафоричний, метонімічний і функціональний. Всі вони спираються на значення і вживання вже існуючого слова, на зв'язок значення слова з поняттям і предметом. Відмінність полягає в опорі на різні сторони цього зв'язку. p> Метафоричний перенос, або метафора,-це перенесення назви за подібністю. Подібні ознаки встановлює мовець, і вони можуть бути самими різними, вказуючи на зовнішнє і внутрішнє подібність предметів. Подібність предметів, на основі якого відбувається перенесення назви, може стосуватися розміру, обсягу, кольору, звуку та інших властивостей предмета. Так. значення 'Піднесений' у прикметника високий (високий порив, відчуття) спирається на просторове значення 'має великий протяг знизу вгору '(високий будинок, висока гора); значення іменника коник, 'Маленький коваль' при утворенні спиралося на схожість по стукоту (стрекотливих комаха; в німецькій мові це комаха названо "стрибучий в траве'-der Grashuper). Метафори характерні для художнього мовлення, де зустрічаються індивідуальні переносні вживання слів (поряд з мовними метафорами).
Метонімічний перенесення, або м е т о н і м і я, - це перенесення назви за суміжності, який здійснюється на основі постійного зв'язку в часі і просторі двох предметів, їх частин, дії і його результату: вкцсное блюдо (пор. блюдо з порцеляни). п'...