ятувального центу, або ж в яке-небудь інше місце, яке адміністративний орган буде вважати належним та сумісним з цілями даної Конвенції; і
в) адміністративний орган може отримати пораду наукових компетентних органів або він може, якщо знайде це бажаним, проконсультуватися з Секретаріатом, щоб полегшити вибір заходи, зазначеного в абзаці В«бВ» цього пункту, включаючи вибір рятувального цента або іншого місця.
Рятувальний центр в сенсі, вказаному в параграфі 4 цієї статті, це установа, якій адміністративний орган доручить догляд за живим зразком, особливо за конфіскованими зразками.
Кожна Сторона буде вести журнали торгівлі зразками видів, зазначених у додатках I, II і III, з наступними даними:
а) назви та адреси експортерів та імпортерів; і
б) кількість і вид виданих дозволів і сертифікатів, держави, в яких проводилася така торгівля, числа або кількості та типи зразків, назви видів, включених до додатка I, II і III, та, в разі, розмір і підлогу даного зразка.
Кожна Сторона буде складати періодичні звіти про своє виконання цієї Конвенції і буде передавати Секретаріату:
а) щорічний звіт, що вміщує зведення даних, зазначених у підпункті "б" частини 6 даної статті; і
б) дворічний звіт про законодавчі, контрольних та адміністративних заходів, вжитих для проведення в життя Конвенції.
Відомості, зазначені у параграфі 7 цієї статті, будуть доступні для громадськості країни, якщо це не суперечить законам цієї Сторони.
Адміністративні та наукові органи
З метою виконання Конвенції кожна Сторона призначить:
а) адміністративний орган чи декілька адміністративних органів, які будуть мати право видавати дозволи та сертифікати від імені цієї Сторони; і
б) науковий компетентний орган або кілька таких.
Кожна держава при здачі на зберігання ратифікаційної грамоти або акта приєднання, затвердження або прийняття повідомить уряду - депозитарію назву та адресу адміністративного органу, уповноваженого зноситися з адміністративними органами, також уповноваженими іншими Сторонами, а також зноситися і з Секретаріатом .
Кожна Сторона буде сповіщати про всяких змінах в призначеннях або повноваженнях, обумовлених в положеннях цієї статті, Секретаріат для передачі таких відомостей іншим Сторонам.
Кожен адміністративний орган, згаданий у параграфі 2 цієї статті, якщо він буде запитаний про це Секретаріатом або адміністративним органом іншої Сторони, буде посилати відбитки штампів, печаток чи інших засобів, які використовуються для підтвердження автентичності дозволів та сертифікатів.
Торгівля з державами, які не є учасниками Конвенції
...