; 3) texts of informative documents ( declarations, statements, press releases). All of them have different grammatical, lexical and pragmatic peculiarities that will be considered in the next chapter.
Chapter 2. STRUCTURAL AND SEMANTIC PECULIARITIES OF THE TEXTS OF THE COUNCIL OF EUROPE OFFICIAL DOCUMENTS
.1 Structural peculiarities of the texts of the Council of Europe official documents
Depending on the type of an international document and its objectives, its text is characterized by a specific composition. In this part of our study we will define the formal parameters of composition of the texts of CoE administrative documents: resolutions of the Parliamentary Assembly and recommendations of the Committee of Ministers., At the structural level texts of international binding documents have an invariable form. They consist of certain structural parts: the title, the preamble, the main part and the concluding part [5, p. 12]. Title of a document is usually built according to the following model: d + Np + WCL (rarely WCl + Np ), where d is a denotatum (European, Vienna etc.), Np - a noun with performative meaning (Agreement, Convention, Resolution, Recommendation etc. ), WCl - a clause defining the subject of the document, eg:
(1) Recommendation CM/Rec (2010) 2 of the Committee of Ministers to member states on deinstitutionalisation and community living of children with disabilities [17] , where Np - Recommendation , d - of the Committee of Ministers to member states , WCl - on deinstitutionalisation and community living of children with disabilities .
(2) Council of Europe. Parliamentary Assembly. Resolution 1755 (2010) 1. The functioning of democratic institutions in Ukraine [16] , where d - Council of Europe. Parliamentary Assembly , Np - Resolution , WCl - < i align = "justify"> The functioning of democratic institutions in Ukraine . preamble is characterized by a precise text organization: the opening clauses, the central clauses, the closing ...