Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Слова-злитки в сучасній англійській мові

Реферат Слова-злитки в сучасній англійській мові





бо явище, або створення нового, більш коннотативного найменування для вже існуючих явищ з метою підвищення експресії висловлювання (порівняйте поява нового слова В«glasphaltВ» для найменування нового матеріалу, складеного з асфальту і скла , і експресивно маркіроване В«netizenВ», утворене з усіченою морфеми слова В«citizenВ» і морфеми В«netВ», в значенні В«людина, що працює з ІнтернетомВ»).

Зміна форми слова неминуче тягне за собою зміну змісту цього слова. Оскільки зміст телескопного одиниці не завжди зводиться до суми значень її компонентів, або навіть визначається детерминантом В«комбінація, сумішВ», план змісту такої лексеми представляє більш складну картину. Як справедливо зазначає В. Н. Комісарів, В«зміст висловлювання є взаємодія інформації, закріпленої за одиницями мови (їхВ« значеннями В»), та додаткової інформації, переданої конкретними умовами використання цих одиницьВ». Співвідношення значень вихідних слів і нового телескопного освіти виявляється різним чином в досліджуваних типах слів. p align="justify"> Компоненти слова-злитка, Усік у вихідних словах, концентрують зміст, яке виражається вихідним словом в цілому. У усічених елементах типу para-(parachute),-tron (electron),-thon (marathon), cine-(cinema), tele-(television) та інших відбувається як би процес переосмислення якоїсь частини слова, перенесення значення, який проявлявся перш цілим словом, на В«сколокВ» цього слова. І якщо у вихідному слові цей В«сколокВ» не містить інформації, закладеної в слові в цілому, то, стаючи частиною телескопного освіти, він повністю зберігає значення вихідного слова і починає виступати як двостороння одиниця. Цей процес пов'язаний, як зазначає І.Р. Гальперін, В«з реалізацією закладеної в мові здатності словотворчої морфеми означати більше, ніж їй належить за рангомВ». Оскільки основою для створення телескопного слів є вже існуючі в мові морфеми і слова, то таке нове слово як структурно, так і семантично пов'язане з морфемами або словами, послужили основою для його створення. Тому значення нового слова у великій мірі обумовлено смисловими відносинами між новотвором і його базовими елементами. Інформація, яку містить В«сколочнийВ» елемент, проявляється різним чином залежно від того, з яким елементом (основою або В«сколкомВ» іншого слова) він поєднується. З'являючись в незвичному оточенні, В«сколочнийВ» елемент розкриває властиве йому, але не виявлене раніше, значення, яке напластовивается на значення другого компонента телескопного слова. Нерегулярність або нестандартність В«сколочногоВ» елемента, обумовлена ​​його унікальним становищем, коли він не зустрічається в інших оточеннях, свідчить і про деяку нерегулярності, нестандартності значення даного елемента, який поза телескопного слова, в ізольованому вигляді характеризується високим ступенем непередбачуваності. Однак це не означає, що унікальний В«сколочнийВ» елемент семантично спустошений: беручи участь у створенні плану вираження нової лекс...


Назад | сторінка 8 з 21 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Лексичне і граматичне значення слова
  • Реферат на тему: Типи ілюстрування значення слова в тлумачних словниках різного типу
  • Реферат на тему: Дослідження еволюції когнітивної структури значення слова у свідомості дити ...
  • Реферат на тему: Слова-бур'яни в російській мові
  • Реферат на тему: Слова в російській мові