еси дітей цього віку лежать у сфері спілкування з однолітками. p align="justify"> Тому, починаючи навчання іноземній мові, слід мати на увазі, що дітей треба вчити не тільки засобам і способам іноземного спілкування, а й культура спілкування. p align="justify"> При взаємодії вчителя з учнями, діяльність вчителя являє собою різноманіття педагогічних впливів на учнів. На уроці іноземної мови вчитель зацікавлює учнів, вводить мовний матеріал, пояснює ті чи інші мовні явища, демонструє мовні зразки, інструктує, задає питання, вимагає відповідей, організовує і керує роботою учнів. Ці взаємини учнів і вчителя починаються з перших днів шкільного навчання. Переважна перевага фронтальним форми навчання, при якій основним ставленням є "учитель-учень", а спільна робота дітей між собою зустрічається тільки у вигляді виключення, стає причиною того, що разом з позитивним досвідом діти набувають і "негативний". Деякі з дітей навчаються тихо сидіти, але при цьому не звертати увагу на дії інших учнів, коли вчитель не звертається до нього безпосередньо, або учень навчається уважно дивитися на вчителя, але при цьому мовчати, не розуміючи питання. Він не скаже, що не зрозумів питання і не попросить його повторити, тому що він просто засвоїв: "Якщо не можеш відповісти, значить, не вивчив урок і буде погана оцінка". Такі психологічні негативні наслідки поведінки учня вимагає від учителя іноземної мови специфічного педагогічної майстерності та практичних умінь організувати і підтримати своє спілкування з учнями. p align="justify"> У взаємодії вчителя і учень особливе значення має облік психологічних закономірностей формування провідної мотивації у дітей. Учитель повинен спиратися на реальні пізнавальні інтереси і бажання учнів спілкуватися англійською мовою. Це є обов'язковою передумовою іншомовної мовленнєвої діяльності, як і будь-якої діяльності взагалі. Мотивацію у дітей можна створити за рахунок використання широкого контексту загальних пізнавальних і соціальних мотивів учнів (прагнення учнів дати правильну відповідь, висловити власну думку, показати перед обличчям однолітка свої здібності). У даному випадку вчитель спирається на позитивні емоції учня, викликані гарною оцінкою. p align="justify"> Висновок: Таким чином, ми дали характеристику психологічних особливостей двох типів взаємодії ("Вчитель-учень", "учень-учень"). Виділені нами типи пов'язані між собою за ступенем складності. Оволодіння кожній більш простою формою співпраці є обов'язковою умовою успішного оволодіння більш складною формою. Тому на уроках іноземної мови переходити до більш складних форм типів співпраці можна тільки тоді, коли забезпечено досить вільне володіння всіма попередніми способами взаємодії. p align="justify"> Глава 2. Практична частина
.1 Психологічні особливості взаємодії старшокласників на уроці англійської мови в старших класах
Характер співпраці старшокласників з дорослим і однолітками ди...