Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Порівняльний аналіз функціонально-семантичних полів предположительности в англійській і німецькій мовах

Реферат Порівняльний аналіз функціонально-семантичних полів предположительности в англійській і німецькій мовах





рупи примикають визначеність / невизначеність, локалізованість / нелокалізованность і якісність.

ФСП з якісно-кількісним ядром: якісної, кількісні, компаративний, пасивність, посессивное.

ФСП з обстоятельственним ядром: Локативне, комплекс полів обумовленості (поля причини, мети, поступки, слідства).

По суті, функціонально-семантичними полями називаються двосторонні змістовно-формальні єдності, формованих граматичними одиницями разом з взаємодіючими з ними на семантичній основі засобами різних мовних рівнів. Система функціонально-семантичних полів являє собою абсолютно особливий його аспект - це об'єднані загальним семантичним значенням різнорівневі мовні одиниці, що утворюють своєрідний потенціал функцій і засобів, далі реалізований в мові.

Іншими словами, ФСП - це базується на певній основі угруповання граматичних і «стройових» лексичних одиниць, а також різних комбінованих засобів даної мови, взаємодіючих на основі їх семантичних функцій.


.2 Функціонально-семантичне поле предположительности в англійській мові


У даному розділі ми побудуємо ФСП предположительности в англійській мові, взявши за основу згаданий нами функціональний підхід, запропонований А.В. Бондарко. У сучасній англійській мові існує ряд способів вираження припущення.

Ми вважаємо умовний спосіб (напр. If I went there I d meet him anyway; etc.) граматичним засобом вираження припущення, яке займає ядерну позицію в поле предположительности в англійській мові.

Модальні дієслова must, should, ought, will-would, can-could, may-might, need ослабляють своє первинне значення, зараховані нами до лексико-граматичним засобам і можуть виражати різні відтінки припущення.

Дія передбачуване може бути також висловлено за допомогою деяких модальних слів. Модальні слова - це частина мови, до якої належать незмінні слова, що виражають суб'єктивне ставлення мовця до висловлюваної думки. Certainly, of course, indeed, perhaps, happily - unhappily, evidently, luckily - unluckily, maybe, no doubt, naturally, possibly, probably, fortunately - unfortunately, obviously, surely, apparently, really, actually, assuredly, undoubtedly віднесені нами до лексичним засобам вираження предположительности.

ФСП предположительности в англійській мові


Малюнок 1. ФСП предположительности в англійській мові

Граматичні засоби вираження предположительности в англійській мові

Лексико-граматичні засоби

Лексичні засоби

2.2.1 Граматичні засоби вираження припущення в англійській мові

Умовний спосіб розглядає дію як гадане, можливе, яке, отже, також не може бути спільноти пов'язане з тимчасової сферою. Дуже складним є питання про кількість нахилів та склад форм. Існування дійсного способу не викликає сумнівів ні у кого з лінгвістів; інші два нахилення трактуються по-різному.

Умовний спосіб. Умовний спосіб являє собою досить строкатий набір форм і викликає, тому серйозні розбіжності у трактуванні.

Набір форм включає, по-перше, що збереглися з колишньої парадигми синтетичні форми: be, в сьогоденні стилістично дуже обмежену, в зн...


Назад | сторінка 9 з 49 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Засоби вираження предположительности в англійській і німецькій мовах
  • Реферат на тему: Мовні засоби вираження ввічливості в англійській мові
  • Реферат на тему: Заперечення та засоби його вираження в англійській мові
  • Реферат на тему: Засоби вираження модальності в англійській мові
  • Реферат на тему: Про семантичних відносинах форм застави в англійській мові