Введення
Основна мета навчання іноземної мови в середній загальноосвітній школі - формування в учнів здатності до взаєморозуміння і толерантного ставлення до представників іншої культури. Виходячи з цього, абсолютно по-новому усвідомлюється роль іноземної мови як навчального предмета. Адже саме мова є провідником культури того чи іншого народу для інших культур і народів. Він відкриває учням безпосередній доступ до величезного багатства цього народу, є важливим засобом взаєморозуміння і комунікації представників різних культурних спільнот. Джерелами нашого дослідження були праці як вітчизняних, так і зарубіжних авторів з даної проблеми, таких як Н.Д. Гальскова, С.Р. Плотнікова, Н.П. Мильруд, Є.В. Носоновіч, Г. Уиддоусон, У. Ріверс та ін.
Для формування оптимального рівня комунікативної компетенції необхідне вдосконалення вмінь учнів у всіх видах мовленнєвої діяльності. Однак, питання, пов'язані з навчанням читання завжди займали особливе місце в методиці навчання іноземних мов. Як засіб мовного спілкування читання домінує за поширеністю, важливості та доступності. Робота з автентичним текстом - це, перш за все, вдосконалення навичок читання. Хоча читання і є рецептивних видом мовленнєвої діяльності воно, тим не менш, слугує базовим для формування навичок говоріння.
Відомо, що читання великих обсягів інформації передбачає розвиток швидкості мови, тобто в процесі читання людина збагачує свій словниковий запас поетичної, спеціальною лексикою, словами з різних стилістичних пластів, фразеологізмами, удосконалює знання граматики, що, безсумнівно , сприяє розширенню знань і уявлень про світ носіїв мови. Читання автентичних текстів при навчанні іноземної мови в загальноосвітній школі, особливо в старших класах, грає першорядну роль.
Актуальність проблеми використання автентичних матеріалів у навчанні читання полягає в їх функціональності. Під функціональністю розуміється їх орієнтація на реальне використання, так як вони створюють ілюзію прилучення до природною мовної середовищі, що, згідно з думкою багатьох провідних фахівців у галузі методики, є головним чинником в успішному оволодінні іноземною мовою.
У школі читання не викладається як окремий аспект. Це викликає зниження навичок і умінь у сфері усного мовлення учнів, що обумовлено зниженням мотивації, а також недостатньою кількістю практики під час навчання читання автентичних текстів як засіб навчання пошуково-переглядовому читанню на уроках англійської мови в 9 класі.
Тема дослідження: автентичні тексти як засіб навчання пошуково-переглядовому читанню на уроках англійської мови в 9 класі.
Мета дослідження: визначити ефективність використання автентичних матеріалів для розвитку навичок пошуково-переглядового читання на уроках англійської мови в 9 класі.
Об'єкт дослідження: формування умінь пошуково-переглядового читання на уроках іноземної мови.
Предмет дослідження: використання автентичних текстів як засобу навчання пошуково-переглядовому читанню на уроках іноземної мови в 9 класі.
Гіпотеза дослідження: якщо на уроці англійської мови застосовувати автентичні тексти, то процес навчання читання буде більш ефективним.
У відповідності з об'єктом, предметом і метою випускної кваліфікаційної роботи були поставлені наступні завдання:
1. Вивчити і проаналізувати психолого-педагогічну, методичну літературу з теми дослідження.
. Дати характеристику пошуково-переглядового читання як одному з видів читання.
. Обґрунтувати доцільність застосування автентичних текстів як засобу навчання читання на уроках іноземної мови.
. Провести дослідно-практичне дослідження з використання автентичних матеріалів у навчанні пошуково-переглядовому читанню на уроках англійської мови в 9 класі.
Методи дослідження:
теоретичні - аналіз, синтез.
емпіричні - вивчення наукової літератури, вивчення методичного матеріалу.
База практики: с. Красноусольский, Красноусольск башкирська гімназія - інтернат у Гафурійський район РБ.
Глава 1. Теоретичні основи навчання пошуково-переглядовому читанню на уроках іноземної мови з використанням автентичних текстів
1.1 Формування вмінь пошуково-переглядового читання на уроках іноземної мови
Удосконалення читання іноземною мовою передбачає оволодіння видами читання з різним ступенем повноти і точності розуміння: переглядовим, пошуковим, ознайомчим і вивчають. Оскільки переглядове і пошукове за багатьма характеристиками збігаються,...