Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Англіцизми в тексті російськомовних чатів і форумів

Реферат Англіцизми в тексті російськомовних чатів і форумів



















Курсова робота

Англіцизми в тексті російськомовних чатів і форумів



Введення

запозичення лексика інтернет форум

Робота присвячена дослідженню нової запозиченої Інтернет-лексиці на матеріалі Інтернет чатів та форумів. Робиться спроба класифікації цього пласта лексики і співвіднесення його з загальною системою запозиченої лексики у складі сучасної російської літературної мови. p align="justify"> Актуальність нашої роботи очевидна: запозичення - один з найбільш динамічних процесів сучасної російської мови, і - у зв'язку з активним розвитком культури чатів в російському суспільстві - саме пласт Інтернет-англіцизмів найбільш цікавий у цьому плані, так як є мало вивченим. Проблемою запозичених слів сьогодні займаються багато дослідників, було видано вже безліч нових словників запозичених слів, але процес запозичення нових слів іде так швидко, що жодне дослідження, скільки б їх не проводилося, не опиниться в цій ситуації зайвим.

Мета даної роботи - спроба класифікації нової запозиченої лексики в мові сучасних російських чатів та форумів.

Для досягнення даної мети ставляться і вирішуються такі завдання :

1. вивчення значення та місця запозиченої лексики в системі російської мови та способів і причин запозичення нових слів;

2. спроба класифікації цього пласта лексики і співвіднесення його з загальною системою запозиченої лексики у складі сучасної російської літературної мови;

. спроба створення тлумачного словника запозиченої Інтернет-лексики.

В якості матеріалу ми використовували різні форуми і чати, Об'єктом даного дослідження є нова запозичена лексика в мові російськомовних чатів та форумів.

Методи , які ми використовуємо в нашій роботі - це метод статистичної вибірки, також ми залучаємо екстралінгвістичні реалії для уточнення значень запозичених слів і з'ясування причини їх запозичення.

Теоретична значимість даної роботи полягає в тому, що ми актуалізували деяку кількість нових запозичених слів як об'єкт лінгвістичного дослідження і спробували класифікувати їх.

Практична значущість нашої роботи - в поглибленні розуміння причи...


сторінка 1 з 19 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Причини і наслідки запозичення іноземних слів для розвитку російської мови
  • Реферат на тему: Особливості класіфікації інтернет-лексики сучасної китайської мови
  • Реферат на тему: Аналіз запозиченої лексики (тюркізмів, екзотизмом, варваризмів та іншомовни ...
  • Реферат на тему: Англіцизми китайських чатів як елемент сленгу сучасної китайської мови
  • Реферат на тему: Запозичення в системі російської літературної мови